Онлайн книга «Тени с бульвара Ирисов»
|
– Так я к этому и веду… Если короче, то это был обычный вечер. Я налил себе чашку кофе, чтобы не заснуть, но из-за неуклюжести разлил его. Выпил остатки и почувствовал ужасную сонливость. Остальное будто в полудрёме происходило. Я услышал шорохи и скрипы, но встать проверить уже ничего не мог. Ноги будто приросли к кафелю. Лишь заметил, как какой-то крупный мужчина в чёрной одежде тело из морга в машину тащит. Мне сначала показалось, что это какой-то дурацкий сон мне снится, а утром вдруг понял, что тело по-настоящему пропало. Рассказал всё этому… как его… Саймону! Сыну того человека, чьё тело забрали. Места себе не находил, думал, что меня уволят теперь. Потом жена умершего позвонила – Зоя какая-то – и сказала, что она тело забрала, а я сонный, мол, очень утром был, поэтому не запомнил. Только ложь это! Её точно в морге в тот день не было, но очень уж удобно она всё для меня обставила. Я согласился и получил нагоняй, но меня хотя бы не уволили. Потом уже я задумался – почему ж меня так сильно срубило? Кофе проверил, а там конская доза снотворного на стенках оказалась. В новой-то чашке – этот набор нам кто-то неизвестный неделю назад подарил! Посмотрел я и на другие чашки – все были этим веществом намазаны. Решил попытаться этого дарителя найти, а мне записка пришла. Не копай, мол, Льюис, иначе все про диплом твой узнают. Я очень-очень испугался. Ну и вот… Замолчал, – признался стажёр. Итан задумался. История с чашками показалась ему не очень правдоподобной. – По твоей версии событий получается, что чашками могли в любой момент воспользоваться. В том числе и днём… Льюис активно замотал головой. – Марго коллекционирует чашки, а эти редкими какими-то оказались. Из старинного фарфора. Сказала, мол, что любой напиток из них вкуснее в сто раз будет. Она запретила нам с Генри их трогать и начала обивать пороги начальства, упрашивая их ей в качестве премии отдать, а они ни в какую. Сказали, что раз подарено больнице, то здесь и должно остаться. Генри к чашкам никакого интереса не проявил, а мне очень-очень любопытно стало. Слишком уж их Марго нахваливала. Ну, вот я и решил всего одну чашку кофе из них выпить, когда никого нет. Хорошо хоть, ничего не разбил, иначе она бы меня в холодильнике вместо того тела закрыла. – Льюис поёжился. Итан нахмурился. Кем бы ни был их похититель трупов, он отлично знал слабости людей и умел просчитывать их действия наперёд. Льюис, впрочем, читался как открытая книга. Он очень легко повёлся даже на вполне дешёвую провокацию. Итан тяжело вздохнул. Его догадки подтвердились. Зоя точно не забирала тело из морга. – Убегал-то ты от меня зачем? Рассказал бы сразу всё как есть, и разошлись бы спокойно, – проворчал Итан. – Ну как – зачем? Вас же Саймон нанял, а вы знамениты тем, что докапываться до секретов умеете. Вот я и подумал, что вы о дипломе узнали… Итан тяжело вздохнул. У него резко все силы закончились. – Иди-ка ты, парень, домой. Отоспись и забудь о том, что мы вообще с тобой разговаривали. Я тебя трогать не стану, – произнёс он. – Спасибо большое, господин адвокат! Я обещаю больше не врать. Честно-честно, – ответил Льюис, поспешно выскочил из машины, замер, а потом неловко вернулся обратно. – Чего тебе ещё? – раздражённо уточнил Итан. |