Онлайн книга «Ген Рафаила»
|
Новый образ супруга Аня долго не могла принять. Худой, сутулый, землистого цвета – лицом, фуфайкой, штанами, ботинками. От него отвратительно пахло дешевой махрой, больными деснами и неродным телом. Раньше, даже вспотевший, он источал особый мускусный запах – здорового, натренированного альфа-самца. Сейчас – усыхающего деда. Но главное – Икар был беззубым. Чарующая улыбка, благодаря которой бывшему следаку многое прощалось, превратилась в черную пробоину. Если б Ане предложили описать врата в ад, она вспомнила бы это страшное отверстие на лице, обрамленное герпесными губами. Лишь две детали давали понять о высоком статусе Баилова среди ему подобных – разящий, господствующий взгляд и незаживающие костяшки на кулаках. – Ты по-прежнему прекрасна, – прошамкал зэк и попытался растянуть рот в знак восхищения. – Как ты изменился, Икар. – Аня сдерживала комок в горле, но он прорвался наружу мокрым воем вместе с соленым фонтаном из глаз. – Иди сюда, моя девочка, – Баилов взял жену за кисти и притянул к себе. Аня рыдала, уткнувшись лицом в фуфайку, давясь от слез и подступающей рвоты… * * * В памяти остались рваные вспышки – вот он беззубо ее целует, вот снимает телогрейку, рубашку, расстегивает штаны – все странным образом чистое и даже глаженое, видимо, мужа подготовили к свиданию. Дальше – пропасть. Потом снова вспышка – они пьют чай из самовара (кто принес самовар?), едят торт на тарелках, проштампованных клеймом колонии, Баилов медленно чайной ложкой снимает кремовые розочки и кладет их на серый язык. Аня тоже пытается проглотить жирную зеленую розу, но ее рвет в кадушку за дверью. Затем – бездна. И вот он прижимает жену к груди, уже одетый, возле сырого дома. Моросит дождь, ее трясет – от холода, от страха. Тучи висят так низко, будто хотят дотронуться до макушек, пожалеть, втолковать, что любовь – она и такая, некрасивая, непогожая. Еще вспышка – Аня теряет сознание и, падая, видит ярчайший, распластанный на дыбе веток лист клена. Оранжево-красный, неприличный, вызывающий. «Как восхитительно некоторые умирают», – успевает подумать она. Икар подхватывает жену и с придыханием шепчет: «Больше не приезжай. Роди мне сына». Грузовик, кочки, колдобины на дороге, поезд, боковая полка, Казанский вокзал, квартира, ванна с горячей водой. Почти кипятком, словно она хочет вместе с воспоминаниями смыть с себя кожу. Но все случается по его, Икарову, сценарию. Она беременна, Олег помогает ей расстаться с квартирой, сует на перроне того же незыблемого Казанского два больших свертка, закрученных в газету. В одном – жареная курица, пустившая соки на черно-белое заседание политбюро, во втором, не менее упитанном, – деньги. – Почему вы мне так помогаете? – всхлипывает Аня. – Это не я, это Икар, – говорит Олег. – Вы считаете его хорошим? – Не знаю. Но он точно – не простой смертный на Земле. – Олег помогает подняться на подножку вагона. – Вокруг него всё вертится. Понимаете, о чем я? – Да… Он умеет ломать жизни… – Вы – не изломанная. – Олег сажает Аню в купе и взглядом истинного следака ощупывает попутчиков. – Вы – избранная. Глава 37 Сыночек Жизнь в Оболтово наладилась очень быстро. Видимо, во все инстанции – от общежития до горсовета – уже позвонили из Москвы. Кто, по чьему распоряжению, Аня не знала. На завод Баилова не попала. Знакомый комендант сказал, что в срочном порядке увольняется, а место свободно. И если она подойдет к директору педучилища, то может занять этот пост. |