Книга Заложница дьявола, страница 127 – Аделина Жемчужева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Заложница дьявола»

📃 Cтраница 127

После её слов повисла пауза,которую нарушил чей-то приглушённый голос:

— Это уже беда. Никогда раньше такого не было. Он всегда приглашал одну из нас, а вчера… он ночевал в её комнате. Я специально проверяла, выйдет ли он. Не вышел.

Я невольно сжала кулаки, стоя за углом. Их слова звучали будто обвинение, будто я сделала что-то против них, хотя мне самой от происходящего было не легче.

«Увлёкся?» — пронеслось в моей голове, и я быстро отогнала эту мысль. Это всего лишь очередной способ манипулировать мной. Ничего больше.

— Мы не можем этого допустить, — вдруг уверенно произнесла одна из женщин. — Если он действительно увлекся женой, нас могут просто отправить прочь. А ведь вы знаете, что случается с бывшими наложницами.

— Думаешь, мы должны что-то сделать? — тихо спросила другая, словно боялась, что её подслушают.

— Конечно. Мы должны максимально стараться понравиться ему.

Моя спина прилипла к стене, и я едва дышала. Эти женщины не просто раздражены, они готовы бороться за своё место.

Я вспомнила прошлую ночь, его настойчивость, его взгляд, в котором читалось что-то пугающе притягательное. Моё тело снова пронзило тепло. Это всё было слишком странно, слишком непривычно.

Я больше не стала слушать их шепотки и уверенным шагом вошла в гостиную. Девушки тут же поднялись с мест, опустив головы, словно виноватые дети.

— Подготовьте мне ванну, — холодно приказала я, окинув их строгим взглядом.

— Как прикажете, ваше величество, — хором ответили они, и одна за другой бросились выполнять поручение.

Некоторые на бегу украдкой бросали взгляды в мою сторону, видимо пытаясь оценить мой внешний вид или угадать, что произошло за закрытыми дверями прошлой ночью. Остальные направились к кухне, чтобы накрыть для меня завтрак.

Я присела за стол, стараясь выглядеть равнодушной, хотя внутри всё ещё ощущала их настойчивые взгляды.

— Где король? — спросила я, взяв в руки вилку.

— Его величество отправился по государственным делам, — ответила одна из служанок.

— Интересно, что это за дела, — усмехнулась я, делая первый кусок и стараясь не показать своё раздражение.

Завтрак проходил в тишине, но атмосфера вокруг была натянутой. Я чувствовала, как напряжение витает в воздухе. Лицемерное подобострастие наложниц было словно ядом, медленно разъедающим моё терпение. Каждоеих движение, каждое опущенное ресницами косое взглядывание были пропитаны скрытой враждебностью.

«Они боятся,» — подумала я, поднося ко рту следующий кусок. — «Боятся, что я заняла место, которое каждая из них хотела для себя. Но, чёрт возьми, если бы они только знали, как я ненавижу всё это.»

Я вздохнула, пытаясь сосредоточиться на еде и успокоить бурю внутри себя.

Пока я ела, мысли о Эмире не давали мне покоя. Его отсутствие, как и его действия прошлой ночью, только добавляли загадок. Что он задумал? И почему вдруг нарушил свой привычный распорядок ради меня?

Я отпила глоток чая, чувствуя, как тепло обжигает горло.

* * *

Сегодня Эмира весь день не было во дворце. Я сидела в кресле, поджав под себя ноги и пытаясь сосредоточиться на книге. Но мысли постоянно ускользали, возвращаясь к тому, где он может быть и что делает.

«Почему я за него переживаю? Какого черта? Неужели то, что произошло вчера, для меня что-то значит?»

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь