Онлайн книга «Заложница дьявола»
|
— Я убью тебя… — выдохнула я, слабо ударив его по груди. Удар получился жалким — сил больше не оставалось. Эмир лишь усмехнулся, низко и хрипло, его взгляд напоминал хищника, который знает, что его добыча полностью во власти его когтей. Он уверенно направился к лошадям, несущим меня, словно тряпичную куклу. В его движениях не было ни намёка на сожаление, но что-то в его лице — тень сомнения или момент внезапной мягкости — заставило меня на миг усомниться в его намерениях. Когда мы добрались до лошадей, он аккуратно поднял меня и усадил в седло. Он сел позади меня, крепко удерживая поводья. — Держись, — коротко бросил он, накрывая меня своим плащом плотнее, чтобы уберечь от ночного холода. Я слабо вздохнула, слишком измождённая, чтобы сопротивляться или говорить. Единственное, что я могла чувствовать — это его сильные руки, надёжно поддерживающие меня, и равномерный ритм шагов лошади. Тишина окружала нас, лишь иногда её нарушал шелест деревьев или хруст веток под копытами. Я не могла понять, почему он вернулся. Хотел доказать что-то себе? Или мне? — Знаешь, — его голос разорвал молчание, звуча прямо у моего уха. — Ты удивляешь меня, Лилу. Ты такая хрупкая, но внутри… внутри ты огонь. Это раздражает. Я не ответила. У меня просто не было сил. Я почувствовала, как он чуть крепче обхватил меня одной рукой, чтобы я не соскользнула с седла. — Тебе повезло, что ты моя жена, — добавил он чуть тише, почти шёпотом. — С любой другой я бы не стал так возиться. — С какой ещё женой? — прохрипела я, пытаясь говорить через боль и усталость. — Я не твоя. Ты сам это сказал. У тебя есть наложницы. Гарем. Эмир усмехнулся,почти рассмеялся. — Ошибаешься. Ты моя. И я этого не позволю тебе забыть. Мы скакали долго, и, несмотря на дрожь в теле, я начала проваливаться в беспокойный сон, чувствуя себя пойманной в ловушку — не только его рук, но и судьбы, которая связала меня с этим человеком. Когда я снова открыла глаза, перед нами уже виднелись огни дворца. Подъехав к воротам дворца, Эмир остановил лошадь, и я почувствовала, как его руки аккуратно подхватили меня и помогли спуститься с коня. Я не успела даже возразить, как он поднял меня на руки, словно я ничего не весила. — Ты сама не дойдёшь, — сухо бросил он, даже не смотря на меня. — Я… я могу… — начала я, но голос прозвучал слишком слабо, чтобы убедить даже саму себя. Он шагал уверенно, его шаги глухо раздавались в тишине ночного дворца. Служанки, встречавшиеся нам по пути, поспешно опускали взгляды, делая вид, что ничего не замечают. Их молчание казалось слишком громким, но я не могла думать об этом долго. Эмир направился прямо к своим покоям. Я заметила, как его лицо напряглось, когда он открыл дверь и вошёл внутрь, всё ещё держа меня на руках. Он выглядел так, будто боролся с самим собой. Он подошёл к кровати и аккуратно уложил меня на мягкие простыни. Тепло объяло меня, и я почувствовала, как постепенно возвращается чувство в онемевшие конечности. — Лежи, — сказал он твёрдо, укрывая меня своим тёплым плащом, а затем поверх накинув одеяло. — Я… не нуждаюсь… в твоей заботе, — с трудом прошептала я, пытаясь приподняться, но он мягко надавил на моё плечо, заставляя меня остаться на месте. — Нуждаешься, Лилу. Даже если не хочешь этого признавать. |