Онлайн книга «Plus-size для шейха. Свадьбы (не) будет!»
|
– Так может, Нура и есть его невеста? – Да нет, невеста ведь русская, – возразила я. – Слушай, Даш, – нахмурилась Фируза, – а ты не думала, что… – Девчонки! – Резкое появление Далии прервало Фирузу. – Вот и вы! Ну что, идём завтракать? Мамы уже вас заждались! Никак не привыкну к тому, что мам больше, чем одна. – Ага, заждались, – прокомментировала я, наклонившись к Фирузе. – Особенно мама Кадира, прямо сидит и думает, а где там Даша моя любимая? Подруга рассмеялась, и даже Далия бросила на меня весёлый взгляд. Мы спустились по лестнице, а затем она повела нас по коридору в сторону кухни. Мы вошли в небольшую комнату, и наше появление прервало шумное потребление завтрака. Опять толпа женщин, и опять все смотрят на меня. Ну, не такая толпа, какая была в саду, конечно, но всё же. Человек пять тут точно было. Я узнала Кадиру, Светлану и Зейнеп – жён главы семейства. Нура тоже была здесь, куда ж без неё. А вот ещё двух девушек я раньше не видела. Они были очень похожи внешне: обе круглолицые, но худенькие, высокие и черноволосые. У одной глаза были очень ярко подведены чёрной подводкой, а у другой на лице не было и капли косметики. Не знаю, что я ожидала увидеть, но точно не это: вместо стола и стульев женщины расположились… прямо на подушках, а еда была разложена на подносах. Очень странно. Такие богатые, а едят с пола… Не было ни одного мужчины. Запоздало я сообразила, что мужчины, видимо, едят отдельно, и почувствовала разочарование. Я хотела познакомиться с отцом Амира, а ещё… ещё увидеть самого Амира тоже было бы неплохо. Ради продажи отеля, само собой. Я решила, что настало время производить хорошее впечатление. – Доброе утро! – сказала я на русском. Повторила на английском. А потом ещё и на арабском. Выучила одну-единственную фразочку сегодня утром. Женщины чуть со своих подушек не попадали. Лицо у Кадиры вытянулась так, что я по-настоящему за неё испугалась. Ясно, кажется, я ляпнула что-то не то. Да уж, кто бы сомневался. Далия поспешила вмешаться, пояснила женщинам что-то по-арабски. – Даша уже начинаетосваивать наш язык, какая молодец! – сказала Светлана по-русски. – Что ж, девушки, садитесь скорее есть! Хасиба сейчас подаст вам тарелки, – она повернулась к девушке без макияжа и отдала ей указание. Та тотчас поднялась с места. – Она – новая невестка, – пояснила мне Далия вполголоса. – И что? – Большую часть просьб будет выполнять она. Пока другая невестка не придёт в дом. – Это… странно. – Это традиция! Поверь, она очень довольна. Замуж за моего брата Мурада она очень хотела. Мы с Фирузой уселись на предложенные места, а затем Хасиба дала нам по тарелке. – Накладывайте всё, что хотите! – объявила нам Светлана. – Хасиба сварит вам кофе. Кадира делала вид, что нас нет, но я чувствовала украдкой её недобрый взгляд. Что я ей сделала, интересно? Может, ей просто не нравятся русские девушки? Скорее всего. Ведь именно русская девушка – Светлана – стала второй женой её мужу. Итак, что же мне поесть? Мало того, что блюда были мне незнакомы. Так ещё и столовых приборов попросту не было! Я стала наблюдать за тем, как едят остальные. Да, они просто ели руками. У них это очень даже изящно получалось. А вот получится ли также изящно у меня, если я сейчас свою пятерню окуну в ту яичницу с помидорами? |