Онлайн книга «Любовь дракона. Осколки прошлого»
|
А я будто замерла, также держа бокал в руке. Чувствовала, как заполыхали щеки. Великая! Как стыдно! Сделала глоток, чтобы хоть немного потушить внутренний пожар. Вино разлилось на языке букетом мягкого резалия (дорогой селективный вид винограда в магическом мире — прим. авт.). Напиток был похож скорее на некий божественный нектар, про который так любили писать в легендах и балладах. Мужчина явно постарался, чтобы сегодняшний вечер стал идеальным от начала до самого конца. Аккуратно поставивбокал, решила немного сместить фокус внимания друга. Я невольно заставила его чувствовать себя не в своей тарелке. Если раньше мне удавалось бежать от мыслей, что нравлюсь этому дракону, то сейчас отпали все сомнения. — Берт…, — тихонько позвала я его. Он медленно открыл глаза и посмотрел в ответ на мой зов. — Прости пожалуйста. Я не хотела…, — о, Богиня, как же сложно было произнести эти слова. Но наверно, иначе никак. — Не хотела ставить тебя в неловкое положение. — Ты не причем, — он поднял ладонь, призывая остановить поток извинений. — Вернее, причем, конечно, — из него вырвался какой-то нервный смешок, — но я вполне в состоянии держать себя в руках. Это ты прости, за такую реакцию. Предупрежу на будущее, чтобы потом не пришлось набивать морду особо ретивым: если ты не думаешь лечь с драконом в постель, никогда не смотри ему в глаза. — Вы читаете мысли других? — дуреха, почему раньше не задавалась этим вопросом. — Скорее, чувствуем интерес противоположного пола. И совершенно неважно, думает девушка о сексе или просто размышляет о кавалере: смотришь в глаза — дала зеленый свет. Хотя может…, — заканчивать он не стал, увидев мой грустный взгляд. На этих словах нас прервала подошедшая официантка с заказом. Пока она живо расставляла тарелки, я думала о том, как теперь выкручиваться. И как не обидеть Бетта. — Тори, — позвал друг, когда мы снова остались вдвоем. — Понимаю, что возможно ты пока не чувствуешь того, что ощущаю я. Но… Не отталкивай. — Он протянул руку через стол и взял мою ладонь, мягко поглаживая тыльную сторону большим пальцем. — Позволь стать на шажок ближе к тебе. И в момент, когда я уже готова была осторожно очертить границы, взгляд упал на стол, который находился на небольшом от нас расстоянии. А потом пришло понимание, кто его занимает. Урракс Вальтрекс. Собственной персоной. Только вот деловой встречей, как он говорил, там и не пахло. Рядом с ним на диванчике, положив руку на грудь дракона и преданно заглядывая в глаза, сидела Патриссия фон Гардан. И, как бы сейчас сказал Бетт, ее намерения были более, чем очевидны. Внутри все запекло. И черт его пойми, почему. Я же знала, что он врет. Знала, что такой, как он, никогда не сможет быть верен одной единственной. Какое счастье, что мои мозги еще не совсем расплавились и яне нырнула в эту черную дыру. Патриссия, казалось, готова была прямо в ресторане залезть к нему в штаны. А Урракс несильно-то и сопротивлялся. Да, особого интереса он не показывал, но и не возмущался. Его рука лежала на спинке дивана так, что было похоже, словно он обнимает пассию. Мне стало мерзко настолько, что в горле появилась неприятная горечь. Бокал вина выпила залпом. А удивление друга как будто и не заметила. По всей видимости, Урракс почувствовал, что к их паре кто-то проявил повышенный интерес. И безошибочно определил того самого, кто помешал их отдыху. Лишь одно мгновение, когда дракон еще не понял, кто я такая, он хмурил брови. А в следующее, резко выпрямился, практически отбрасывая от себя сидящую рядом девушку, буквально впиваясь взглядом в меня и мои обнаженные плечи. Я же совершенно невозмутимо внешне, и дрожа от неуместной, ненужной ярости внутри, медленно подняла бокал с прозрачным вином, посмотрела в ответ на Урракса и отсалютовала ему, как бы приветствуя знакомого. Глаза мужчины полыхнули огнем, когда он увидел, что я здесь далеко не с подругой. «Какая неожиданная встреча, господин Вальтрекс», — мысленно съязвила я у себя в голове. В глазах мужчины тоже полыхали вопросы. Стоит отметить, что вид у него был достаточно взбешенный. И, скорее всего, я бы, наверно, даже догадалась, какого рода были его восклицания. Только вот отвечать ему никто не собирался. Ядовито улыбаясь, я отвернулась от возмущенного мужчины, переводя взгляд на Беттарда. |