Книга Любимая заноза ректора. Огненный турнир, страница 242 – Ирэн Блейкстар

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Любимая заноза ректора. Огненный турнир»

📃 Cтраница 242

Пока шла, рассматривала дворец в, так сказать, рабочей обстановке. Если атмосфера парадного дворца была помпезно-великолепной, призванной поражать посетителя богатством, то рабочая часть была элегантно-простой. Сдержанные цвета светлого тона на стенах, однотонная отделка, в основном, резьба по дереву на дверях. Из украшений картины на стенах да большие напольные вазы по стилю напоминающие мне китайские мейпин.

Первое, что мне бросилось в глаза, когда я зашла в кабинет короля, это огромный стол и восседающий за ним в кресле-троне лорд Аларэш. Рядом с королем, заложив руки за спину стоял Вилар Самиршель собственной недовольной персоной.

Я замешкалась и секунду промедлила, но тут же очнулась и присела в глубоком реверансе, склонив в почтении голову и корпус.

Иллюстрация к книге — Любимая заноза ректора. Огненный турнир [book-illustration-34.webp]

Глава 127

Кира

— Не думал, что на моем веку выпадет такая честь. Первая иномирянка за несколько тысяч лет в моем королевстве, — произнес король красивым баритоном. — Встаньте мисс Кирьяна.

После разрешения я смогла подняться из реверанса и взглянуть на короля. Представительный властный мужчина, неуловимо похожий с Селестином. В который раз я подивилась родовому сходству Драгонов.

— Присаживайтесь, мисс, — указал мне лорд Аларэш на кресло напротив себя. — Разговор у нас предстоит долгий.

Неожиданно, но меня одолела робость. Я подошла неспешно и села на краешек кресла. Смотреть на короля мне было боязно, потому я смотрела в пол. Мой взгляд упал на все еще находившийся в моих руках ежедневник. Но сказать о нем я не успела. Меня опередил лорд Самиршель.

— Что у вас в руках, Астон? — шагнул вперед лорд ищейка, закрывая собой короля. На его руках засветились атакующие заклинания.

— Это просто подарок, — опешила я от его реакции.

— Зачем?

В комнате повисло осязаемое напряжение. Лорд Самиршель смотрел на меня жутким препарирующим взглядом, словно ожидая, что я вот прямо сейчас превращусь в монстра и нападу. А я боялась пошевелиться, чувствуя кроликом перед удавом.

— В моем мире есть традиция дарить подарки на Новый год, — тихо, не двигаясь, пояснила причину. — Наш Новый год — это как у вас праздник Излома года. Я решила, что Его Величеству будет приятно.

Помолчав, лорд Самиршель сделал ко мне шаг, протянул руку и потребовал:

— Дайте сюда ваш подарок.

— Его уже проверяли ваши сотрудники. — Я насупилась, прижимая к себе подарок. — Притом дважды.

— Дважды?..

— Да! Первый раз ваш сотрудник, Гиль, распаковал, осмотрел подарок и ничего не нашел. Это было в первой комнате ожидания. Второй раз ваша охрана на входе. Что еще тут проверять?

— У меня в отделе нет сотрудника по имени Гиль, — напирал на меня лорд Самиршель.

— А вы что, всех работников знаете? Может, это из соседнего ведомства? — съехидничала я.

Мне до жути не хотелось отдавать королевский подарок противному дознавателю, который по какой-то причине меня не взлюбил.

— Я проверю ваши слова, мисс. Но я все равно обязан осмотреть это, — лорд Самиршель невежливо ткнул пальцем в мой подарок, — прежде чем отдать ваш «подарок» Его Королевскому Величеству.Иначе я должен буду уничтожить предмет на месте, как потенциально опасный.

«У-у-у… Как же меня бесит этот лорд! Вот бы кого я треснула с превеликим удовольствием!»

— Подарок не вам! И он не опасен! Его проверяли. А если его откроете вы, то весь сюрприз потеряется.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь