Онлайн книга «Огненная заноза для ректора»
|
А вот расстановкой внутри уже руководил принц Скай. С его распоряжения в конце комнаты, возле торцевого окна, поставили два стола, а рядом, вдоль стены напротив друг друга по кровати, а третья, как и третий стол, стояли с правой стороны. Расстановка буквой «Г». С одной стороны разместился принц, а с другой его друзья. Эта часть комнаты была отгорожена шкафами на две трети, а вот оставшаяся треть была обустроена под прихожую, кухню, переходящую в гостиную. Получилось вполне рационально и удобно. — Признаю, был не прав, — примирительно заявил Вьюжин, косясь в мою сторону. — Так действительно лучше. Да и обстановка напоминает времена учебы в Военной Цитадели, — как-то мечтательно произнес этот суровый блондин. — Там не было такого элитного комфорта как тут, — улыбнувшись, напомнил принц Скай. Он повернулся ко мне и произнес. —Большое спасибо за помощь, мисс Кирьяна. Эта комната гораздо лучше фешенебельных апартаментов главного корпуса. — Рада помочь. Могу еще предложить штору, что полностью отгородит личную зону от остальной части комнаты. Я видела на складе очень плотный бархат с расцветкой под темное дерево. — Мисс, да вы находка, — улыбнулся принц Скай, а потом взял мою руку и поцеловал, от чего у меня перехватило дыхание. — Я не против. Вы доказали, что можете прекрасно все организовать. Скай не отпустил мою руку и смотрел так тепло, что я зарделась. Все же принц невероятный мужчина. Эталон красоты, чести и достоинства. Он галантен, сдержан, деликатен и прекрасно воспитан. Но самое главное, принц Скай не воротит нос от простой «деревенской» девчонки, коей меня видят все окружающие. Скай воспринимает меня как равную. И это подкупает. — Ваше Высочество, у меня есть предложения по поводу защиты ваших нынешних комнат, — вмешалась в наше немое переглядывание Беллис. — Буду ждать, Кирьяна, — мне опять поцеловали руку и с неохотой отпустили и, повернувшись к гномке, Скай доброжелательно произнес. — Слушаю вас госпожа Беллис. На этом мы и распрощались. Скай и Беллис отправились осматривать места, куда повесить заклинания защиты, а я позорно сбежала. Прикосновения губ ледяного принца, оставленные на моей руке, жгли, воспоминания о потемневшем взгляде Скайя будоражили сознание и заставляли краснеть. Часть моей души радостно тянулась к ледяному красавцу, но вот другая часть меня гневно неистовствовала, напоминая, что наш мужчина Селестин, и никто нам больше не нужен. В таких сумбурных чувствах я и уснула, ожидая, что сон принесет мне облегчение и позволит обрести утерянное душевное спокойствие. Как же я ошиблась… Глава 73 Кира И снова я летала над ночным Дальбругом. Вот только в отличие от прошлого раза, сейчас не было полной луны, что раньше заливала землю серебряным светом. Но, главное, я снова летала. И если раньше я думала, что тот странный сон с полетами был случайным, явно навеянным моим воображением. Ведь я реально не могла знать, имел ли место быть тот разговор лорда Индарэш Селестина со своей экономкой Агнией, или нет. Но вот сегодня я задумалась, а что если это и не сон вовсе? Вдруг это такое состояние, в котором на самом деле прибывает моя душа вне тела. Ведь именно мою душу перебросило в этот мир и в это тело. А значит, чисто теоретически, можно предположить, что все увиденное мной в сне — правда. |