Онлайн книга «Огненная заноза для ректора»
|
— Простите, — шагнула я к бледному, потерявшему сознание герцогу. — У герцога Кертерского в правом боку торчит сабля. Вы разве не видите? — Мисс, вам лучше отойти и не мешать профессионалам, — развернулся ко мне второй целитель. Он окинул меня неприязненным взглядом и недовольно поджал губы. — Профессионалы бы не пропустили оружие, — сделала я еще один решительный шаг и, обратившись к первому целителю, скомандовала. — Готовьтесь останавливать кровь в правом боку. Я видела как открылись рты у обоих целителей. Они явно хотели мне многое сказать, вот только я не намерена была их слушать. Действовала на интуиции. Нагнулась и резко потянула на себя саблю, выдергивая её из тела герцога. Мою руку тут же обожгло нестерпимой болью и, вскрикнув, я отбросила оружие от себя. Оно с лязганьем упало на мостовую и покатилось по брусчатке. А я схватилась за пострадавшую руку. У меня было такое ощущение, словно в неё вонзились тысячи раскаленных игл. — Что за демонщ… — озадачился второй целитель и наклонился, чтобы взять видимое уже и ему оружие. — Не трогать! — рявкнул властный голос В нашу сторону шел суровый мужчина. На его темно-сером мундире военного стиля красовались шевроны с оскаленной собачьей мордой. За его спиной маячило трое суровых сопровождающих. Мужчина обвел всех строгим взглядом и кивнул на ставшую обычной, без свечения, саблю. — Это «Убийца магов», — сказал и в упор посмотрел на меня. От произнесенных этим мужчиной слов ахнуло сразу несколько голосов. Только сейчас я очнулась и осмотрелась. За кордоном из стражей собралась толпа зевак, а вокруг суетилось много народа. Я увидела разной серости форму представителей правопорядка. Рядом сновали в зеленой форме целители Королевского госпиталя. Они укладывали на носилки телабандитов. А к месту происшествия стягивалось все больше и больше машин, карет, повозок и, кажется, солдат. Неожиданно сзади раздался сдавленный хрип. Я резко обернулась и увидела, как в судороге задергался герцог Кертерский, миг и из его рта хлынула пузырящаяся кровавая пена. Второй целитель, как и я, оказались возле герцога одновременно. — Нужно интубация, — выпалил второй целитель. — Кровь не прекращает течь. Он не лечит себя! — в голосе первого целителя проступили нотки паники. — Магии нет! — занервничал второй целитель. — Нужна срочно маготрансфузия! — решительно произнес первый. — Для переливания нужна схожая магия. Нет времени делать тесты, — проговорил второй целитель и, повернувшись к нам, спросил. — Вы знаете какая магия у пострадавшего? — Да. Он маг огня, — собственный голос я не узнала. — Я тоже маг огня. И… Я готова стать донором. Вот только… — запнулась, не понимая, что делаю. — Моя магия пока не проснулась. Это имеет значение? — Нет. Это не важно. Главное, чтобы оба были магами одной стихии, — произнёс второй целитель, махнув рукой и подзывая переноску. Он шустро обкладывал герцога артефактами и, повернувшись к первому целителю, командовал: — Сор, давай грузить его в перевозку. Времени нет совсем. Я боюсь, что мы вообще не успеем его довезти. Мисс, вы едете с нами, — сообщил, повернувшись ко мне. Я вскочила, готовая бежать за носилками. — Стоять! Эта мисс никуда с вами не поедет, — раздался сзади примораживающий голос. — Мисс вы едете в следственный отдел, на допрос к королевским псам. |