Книга Уж замуж невтерпеж, страница 152 – Анна Ледова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Уж замуж невтерпеж»

📃 Cтраница 152

— Просто если это вино было не куплено, а подарено… — продолжил Трис. — Владельцем винодельни, к примеру… То это вполне можно расценить как нарушение условий о невмешательстве в дела отеля.

— «Подарено»? Звучит как оскорбление для предпринимателя, — не моргнул глазом Рейнмар. — Это исключительно взаимовыгодная сделка в рамках рекламной кампании новой марки. Эхения, попроси, пожалуйста, своего секретаря показать заключённый рекламный контракт его величеству.

Просить не пришлось: очередное щупальце, напялив для солидности очки, уже протянуло Триалесу бумаги. Интересно, существовал ли этот договор ещё пять минут назад?

Ну, Рейн… Прямо по грани прошёлся. А может, просто подарить мне это вино наш магический договор и так не позволил, вот граф и нашёл лазейку? Но на семьдесят тысяч… Лихо я, конечно, вчера завернула… Но граф тоже хорош! Не мог хотя бы намекнуть, сколько оно вообще стоит? Что я ему вчера пообещала за это? Ну… на пару бутылок потянет. Но не на триста же!

Трис кивнул, удовлетворившись объяснениями, но чутьнахмурился.

А гости за столами уже начали получать первые блюда. Я с нетерпением ждала их реакцию. Трём возрастным дамам недалеко от нас уже подали холодные и горячие закуски. В изящной двойной тарелке у каждой виднелось что-то аппетитное.

Иллюстрация к книге — Уж замуж невтерпеж [book-illustration-4.webp]

Я чуть развернулась, чтобы рассмотреть подробнее. На одной полутарелке было что-то вроде тонких ломтиков холодной отварной телятины под белым соусом, а вот второе блюдо я узнала сразу. О-о-о, говяжий тартар в исполнении Ванечки! Да за него душу продать можно! Вот даже такую гулящую не жалко!

— Я не возьму в толк, — недоверчиво рассматривала дама сырое рубленое мясо под сырым же яйцом. — Его что, не успели приготовить?

— Ах, Эйлин, ну вряд ли повара проявили бы такое неуважение к гостям. Уверена, это что-то новенькое от мэтра Фории! Ну же, пробуйте!

Дама осторожно положила немного тартара на хрустящий хлебец, зажмурилась и отправила в рот. Прожевала, изогнула удивлённо брови и распахнула глаза.

— Кажется, дорогая, вы правы… Мэтр бесподобно чувствует специи, не спорю, но тут что-то совсем новое… И такие простые ингредиенты… Я чувствую лук, огурчики… кажется, маринованные… Это так необычно! О, нет, давайте обсудим потом!

И она с наслаждением доела блюдо, всё удивлённо качая головой. Но и телятина её впечатлила. Перед тем, как забрать тарелки, Кх’хрум деликатно указал даме на артефакт.

— Ах да, — спохватилась она и дотронулась им до половинки, где был тартар. — Десять баллов из десяти!

В воздухе поплыла и растворилась магическая метка «10». Карпаччо из телятины заслужило девять баллов. Я удовлетворённо повернулась обратно к своим, как вдруг краем глаза заметила сверкнувший красный огонёк. Сидящий спиной ко мне мужчина что-то поспешно убрал в карман, а от его стола уже отплывало щупальце Кх’хрума с пустой тарелкой.

— Дорогие, я вас ненадолго оставлю.

Не сводя с мужчины глаз, я выползла из-за стола и бросилась из ресторана в холл отеля, где под видом скучающих гостей бдели сотрудники следственного отдела.

— Так, вон та дама в жёлтом, дама в ужасной шляпке, потом корпулентная дама, вот по этой линии сразу за ними столик, а за ним мужчина, — начала объяснять я за прикрытыми дверями ресторана. — Да куда ж он делся, только же там сидел…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь