Онлайн книга «А что если?»
|
– Но что мы будем делать с этой камерой? – вдруг спрашивает Одри. – Раз уж она здесь… – Стриптиз! – восклицаю я, охваченная внезапным озарением. – Для нашего сексуального директора. Не раздумывая, я подкрепляю слова делом и встаю на кровати, напевая «You canleaveyourhaton!»[34]. – Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля, это для тебя, Ильес! – пою я с надутой обиженной миной и начинаю расстегивать рубашку. Рядом со мной хохот все громче. – Не обращай на них внимания, Ильес, они того не стоят. Я вращаю плечами, едва не теряю равновесие и врезаюсь головой прямо в камеру. – Одри? Почему эта штука мигает? Не говори мне, что… – Упс. Кажется, я ее не выключила! Глава 55 Что может быть интереснее в субботу утром, чем жарить сосиски и вкладывать их в булочки? Если я отвечу «что угодно», наверное, прослыву занудой? Стоя у гриля и пытаясь сдержать тошноту, я переворачиваю десятую порцию сосисок. Мне кажется, я согласилась участвовать в этом дне открытых дверей приюта «Клыки&К» много месяцев назад. Подозреваю, что Клодия добилась моего согласия, пока я спала. – Ну что, Зоэ? Ты довольна, что начала активно заниматься журналистскими расследованиями? Когда Клодия напомнила мне об этом сомнительном обещании, я воспользовалась случаем и рассказала о дне открытых дверей ученикам, участвующим в создании газеты. Идеальный момент, чтобы предложить тему защиты животных. Зоэ тут же вызвалась добровольцем. И вот мы обе стоим в палатке с хот-догами, что звучит как наказание. Цель этого мероприятия – собрать деньги, чтобы приют мог продолжать работу. Развлечения тоже предусмотрены: продажа хот-догов и забег на 12 километров. Самия и Одри записались, и я заранее смеюсь. – А можно отнести приготовление сосисок в категорию «журналистских расследований»? – робко спрашивает меня Зоэ. – Раз это сосиски из растительного мяса, я бы сказала, что да. Особенно заметно это станет в момент дегустации. Перед нами действительно лежат десятки белесых сосисок, под кожицей которых просвечивает что-то зеленое… – Все хорошо, девочки? – спрашивает Клодия, заглянувшая в палатку проведать нас. – Лучше не бывает. Этот прекрасный запах сосисок идеален субботним утром, – отвечаю я, подмигивая. – Спасибо, что пришла, Зоэ. Макс сказала, что ты пишешь статью о приюте для лицейской газеты? – Да. Скоро Рождество, а через полгода, ближе к летним каникулам, на дорогах будут находить массу брошенных собак, которых дарили с красными бантами под елкой. Шестьдесят тысяч каждое лето. Так что моя миссия – тронуть сердца людей! – А ты, Клодия? Ты в порядке? К забегу все готово? – Да, все отлично. Я рада, записалось почти пятьсот человек. Сарафанное радио хорошо сработало. Надо ускоряться с сосисками. Пробежав двенадцать километров, люди проголодаются. Но вряд ли будут рады вегетарианским сосискам, думаю я. – Ты слышишь, Зоэ? На нас дело чрезвычайной важности. – Кстати, знаешь, кто записался на забег? – Помимо двух моих лучших подруг, которые за свою жизнь пробежали не больше пятисот метров? Нет, не знаю. – Твой красавчик-директор! – Ильес? Я хочу сказать, месье Дюпюи, – поправляюсь я, смущенно покосившись на Зоэ. – Ты знаешь других директоров-красавчиков? Да, Ильес. Я думаю, парень, который участвует в благотворительном забеге, – хороший парень. Тебе бы надо назначить ему свидание. |