Онлайн книга «Какие планы на Рождество?»
|
— Внимание важнее всего! — утешаю я, распаковывая его подарок, и обнаруживаю, что это книга. — «Ты обещал жить ради меня» Карен Понт. Да ведь это же новый роман той самой писательницы, которую я читаю сейчас! А ведь сам говорил, что для тебя это все посредственные сопливые истории для девочек! — Ну, до хорошего детектива Оливье Норека не дотягивает, но, скажем так, это лучше, чем я думал. — Ого, да книга-то с автографом! — почти вскрикиваю я, открыв роман. — Как тебе удалось? — Магия социальных сетей. Но я не был уверен, что получу экземпляр вовремя, и купил тебе такой же браслет… — доставая из кармана коробочку, он весело смеется. Как это ни удивительно, сегодня, несомненно, лучшее Рождество за всю мою жизнь… Глава 27 Спустя еще четыре часа и ужин Около половины одиннадцатого вечера мы наконец приходим туда, где будет проходить бал эльфов. Было непросто переместиться после ужина, да еще такого вкусного, что нам пришлось преодолеть все мыслимые и немыслимые законы всемирного тяготения, чтобы съесть побольше. Как и объяснила мне Мэдди, все гирлянды из попкорна, успешно прошедшие устроенный братством придирчивый отбор, сейчас украшают танцплощадку, на которой уже расположился оркестр. Все перила и ограды тоже украшены множеством зажженных ламп, вид просто великолепный. Тут же установлено немало жаровен, и распространяемое ими мягкое тепло заставляет нас почти забыть о том, что мы под открытым небом, на деревенской площади, а вокруг — настоящие горы. Мне неизвестно, сколько всего жителей в Санта-Две-Ёлки, но готова держать пари, что почти все они сейчас здесь — столько народу на площади и танцполе, причем один элегантнее другого. Мне вдруг кажется, что я попала в сцену из сериала «Доктор Куин, женщина-врач», и я не удивлюсь, если сейчас услышу, как рождественскую песнь поет голос Грейс. Замечаю Бенжамена — он приветственно машет нам и добродушно улыбается. Рядом с ним его жена и очаровательная дочурка, явно счастливая оттого, что на ней настоящее платье принцессы из голубого бархата, расшитого золотыми звездочками. — Ну как? — толкает меня Мэдди. — Что скажешь? — Это… бесподобно. Поистине бесподобно. — Подожди, вот посмотришь, как все танцуют вальс! — Вальс? — Ну конечно вальс, ты же не думала, что оркестр станет играть тяжелый рок, а мы все будем трясти шевелюрами в такт — в наших-то бальных нарядах. Вот теперь я точно знаю — с минуты на минуту приедет принц и спешится с коня. Оркестр, словно услышав слова Мэдди, начинает играть. Над нашими головами плывут мелодии Иоганна Штрауса. Остолбенев, я смотрю, как пары одна за другой заполняют танцпол, открывая настоящий великолепный бал. Это так прекрасно, что у меня по всему телу ползут мурашки. — Замерзла? — беспокоится Давид. Поздоровавшись со своими друзьями, он подошел ко мне. — Нет, совсем нет. Просто у меня по телу дрожь от вида этих людей. Как же они хорошо танцуют! Среди танцоров я отыскиваю взглядом Элен с Этьеном. Они вальсируют, не сводя глаз друг с друга, не замечая ничего вокруг. Потом музыка стихает, вальс заканчивается, и Этьен быстро целует партнершу в губы — доля секунды, одно мимолетное касание. Но его достаточно, чтобы у меня вырвался тихий радостный возглас. — Потанцуем? — приглашает меня Давид, когда музыканты начинают другой вальс. |