Книга Виртуальная любовь, страница 7 – Ария Гесс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Виртуальная любовь»

📃 Cтраница 7

Глава 3

Арсен

Когда заказывал доставку еды, никак не ожидал, что через двадцать минут курьер уже будет стоять у моей двери. Даже переспросил от удивления. Надо же, вот это сервис. Даже шампунь с головы не успел смыть, опять-же, не планировал настолько скорую доставку. Открываю ворота, по пути звоню консьержу и снова захожу в душ. Пока дойдут до двери, успею смыть с себя мыло.

Когда слышу звонок в дверь, как раз закончив с душем, я стою возле двери и никак не могу найти вечно затерянную в бардаке футболку.

Да плевать, заберу еду и уйду.

Открываю дверь и хочу побыстрее принять заказ, но натыкаюсь на взгляд больших небесно-голубых глаз и зависаю на месте. Этот контраст с ее огненно-рыжими волосами невольно рисует в мыслях представление о закате возле океана. Я разглядываю ее около минуты, и только потом понимаю, что она делает то же самое. А точнее делает вид, что не смотрит на мой голый торс. Домашние тренировки не сравнятся с залом, но я сделал все возможное, чтобы мое тело было в отличной форме.

— Мои глаза находятся немного выше, — не упускаю возможности увидеть ее смущение. Она резко поднимает на меня свои аквамариновые омуты, в которых скапливается сразу целая буря эмоций: стеснение, злость, обида.

Скрестив руки на груди, я специально напрягаю их и опираюсь о стену, забавляясь такому поведению девицы. А потом ее «здравствуйте»… Неужели она не видит, что я ненамного старше ее. Девчонка выглядит какой-то напуганной что ли, никак не могу понять. А когда она, судорожно доставая боксы с едой, роняет их, мне становится откровенно ее жаль. Я тут же оказываюсь возле нее, чтобы помочь, но она просто сидит на полу, закрывая руками лицо и плачет… Она, мать его, плачет… Почему? Почему возле моей квартиры, блин… Не зная как ее успокоить, я пытаюсь взять ее за руки, чтобы поднять, но она отшатывается от меня как от заразного. Уместное сравнение, когда вирус на дворе.

— Все хорошо, не бойся, — мягко начинаю я. Настолько мягко, насколько позволяет мой хрип.

— Ваша еда, извините меня, пожалуйста, я очень прошу, не жалуйтесь на меня, а ковер я отмою, — девушка продолжает судорожно всхлипывать.

— Это пустяк, — я подхожу ближе и обхватываю руками ее за плечи, — слышишь меня? Это мелочь. Это не стоит того, чтобы ты плакала. Я не буду жаловаться. А ковер отмоет уборщица.

Она смотрит на меня своими бездонными глазами и не верит ни одному моему слову.

— Я вас очень прошу. Эта работа важна для меня. И я понимаю, что ошиблась. Что я могу сделать, чтобы загладить свою оплошность?

— Все. Хватит, — хватаю ее за руку и тяну в сторону открытой двери квартиры. Она пытается вырваться, но я обрываю ее, глядя в распахнутые от страха глаза, не давая ничего сказать. — Я напою тебя горячим чаем и отпущу, честно. Надеюсь, я не похож на маньяка, нападающего на милых девушек — курьеров? — подмигиваю ей, и она опускает глаза, уже охотно ступая за мной.

По пути осматриваю тот бардак, который вечно творится в моей квартире и мысленно проклинаю себя.

— Прости, у меня редко бывают гости, — пытаюсь хоть как-то оправдаться.

— Все в порядке, это моя вина. Если бы я не была настолько неловкой, жалкой и впечатлительной, то не заставила бы Вас меня успокаивать.

— Серьезно? — разворачиваюсь, делая максимально удивленное лицо. — Тебя настолько впечатлил мой торс, что ты заплакала? Почему я раньше об этом не подумал? — делаю задумчивое лицо и, развернувшись возле столешницы, притягиваю ее к себе. Она смотрит на меня вопросительно, а потом мы синхронно заливаемся смехом. Ее смех красивый и звонкий, заполняющий собою все пространство. Она даже не понимает насколько близко оказалась к моему телу. Возбуждение тут же окутывает все тело. Черт, я ведь я даже не видел ее лица. Как маленький, ей Богу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь