Онлайн книга «Жестокий король»
|
— Открой рот. Его слова пробуждают во мне желание, от которого бедра сжимаются. — З-зачем? — Ты же хочешь, чтобы я бросил курить, принцесса? Я киваю. — Тогда открой свой прелестный ротик. Я повинуюсь. Открываю рот, словно движимая гормонами дурочка. Низ живота скручивает от предвкушения, как у изголодавшегося зверя. Он превратил меня в проклятое животное. Наблюдая за мной томным взглядом, он зажимает сигарету между большим и указательным пальцами. С ума сойти, даже его пальцы сейчас выглядят сексуально. Такие же длинные и крепкие, как остальное тело. Потом он вставляет сигарету в свой рот. Я невольно подаюсь головой к его руке, чтобы лучше разглядеть этот властный рот, который так и хочется целовать. Зубы зажимают сигарету. Губы смыкаются на ней. Можно я побуду этой сигаретой, пожалуйста? Он подносит зажигалку к лицу и прикуривает сигарету. Запах никотина переплетается в воздухе с ароматом секса и пота. — Ты же сказал, что бро… Он прижимает палец к моим губам, вынуждая меня замолчать. А после убирает. — Открывай. Я с хмурым видом подчиняюсь. Леви делает затяжку, но не выпускает дым. Вместо этого сжимает пальцами мой подбородок. Почти вплотную приближается губами к моему рту и выдыхает никотин мне в горло. Твою мать. Как горячо. И обжигающе. Я имею в виду никотин, который обдает жаром мое горло. Я начинаю кашлять, но он заглушает звук страстным поцелуем. Я чувствую себя беспомощной, как та сигарета у него во рту. Он прикусывает меня зубами, пожирает губами. У него вкус этой сигареты. У него мой вкус. Если это его последняя затяжка, то я позволю ему спалить меня дотла. Не разрывая поцелуя и продолжая друг друга обнимать, мы засыпаем. Когда становится холодно, Леви берет лежащее рядом одеяло и укрывает нас. Спустя некоторое время из блаженного сна меня вырывает какой-то шорох. — Леви? – зову я. — М-м-м? – сонно откликается он, зарываясь носом в мои волосы. — Там кто-то есть. – Я открываю глаза и вижу мужчину, более взрослую версию Эйдена, – он хмуро смотрит на нас. Рядом с ним я замечаю еще одного мужчину, и при виде него мое сердце ухает вниз. — Астрид Элизабет Клиффорд! А ну-ка, живо поднимайся! Глава тридцать восьмая Астрид Когда что-то летит к чертям, все остальное следует за ним. Папа. Черт побери. Это же мой отец. Придвинувшись к Леви, я натягиваю простыню до подбородка. Мое лицо пылает, я перестаю дышать. — Леви и неприятности, – произносит взрослая версия Эйдена. – И почему я не удивлен? Леви встает, прикрывая меня собой, во всей своей обнаженной красе – его не волнует, что двое взрослых сверлят его испепеляющими взглядами. Он неторопливо натягивает трусы, пока я нахожу футболку и надеваю ее через голову. Все это время я не поднимаю глаз, боясь встретиться с папиным взглядом. Наверное, я больше никогда не смогу посмотреть ему в лицо. До вчерашнего дня я была девственницей, а как только в моей жизни случился секс, меня застукал отец. Самая большая неудачница. — В чем дело, Джонатан? – В голосе Леви звучат скучающие нотки – полная противоположность бушующему внутри меня хаосу. – Не знал, что ты склонен к подглядыванию. — Леви… – предостерегает Джонатан. — Даже собственный племянник тебя не уважает, – тихо бросает папа в адрес Джонатана Кинга. |