Книга Извращенное королевство, страница 63 – Рина Кент

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Извращенное королевство»

📃 Cтраница 63

Я ухмыляюсь.

— И это проблема, потому что?..

— Тебе не следует думать о таком в подобной ситуации.

– О чем же?

— Ты понял. – Она предупреждающе машет рукой.

— Типа о том, чтобы трахнуть тебя?

Она зажимает мне рот рукой и осматривается, словно шпион.

— Мы, вообще-то, в кабинете папы.

Я целую ее ладонь.

Она резко вырывает ее и краснеет, хотя куда уж больше.

Люблю пробираться ей под кожу. Быть единственным, кто может пробить ее ледяные покровы и проникнуть в ее замок. Пусть закрывает дверь, возводит форты – у меня всегда получится ее завоевать.

— Ты неисправим, – отчитывает она меня, борясь с подступившим румянцем.

— А ты первая начала.

Она садится в кресло и вертит в руках фигуру коня. Сделано всего три хода, и преимущество на стороне черных.

В голове возникает идея, как ее успокоить.

Будь моя воля, я бы потрахался с ней, но сомневаюсь, что это лучший способ занять ее мысли в такой ситуации.

Поэтому перехожу к следующему пункту.

Раз передо мной белые, я выдвигаю пешку, блокируя коня, зажатого у нее между пальцами.

Эльза вопросительно поднимает голову.

Кладу руку на подлокотник.

— Ты разве не говорила, что умеешь играть? Покажи мне, на что способна, сладкая.

В ее голубых глазах появляется азартная искра. Мой член напряженно упирается в ткань штанов.

Этот взгляд. Искра. Упрямство. Все это – причины, почему Эльза единственная в своем роде.

Она делает ход конем, открывая пространство для моей пешки. Я удивленно поднимаю бровь.

Смело.

Я ожидал, что она будет придерживаться защиты и просчитывать варианты. Она же удивила меня, бросившись в атаку.

Выпрямив спину, быстро оглядываю доску. Нужно просчитать ее возможные ходы, прежде чем подумать над своими. Эльза не засиживается в защите – это и станет причиной ее поражения.

Пока я делаю ходы только несколькими пешками, Эльза задействует свой батальон по полной.

Она привыкла идти ва-банк.

Мне это нравится. Очень.

И член согласен со мной, кстати.

Выпускаю в игру ферзя, она садистски улыбается мне. Эльза только что одарила меня садистской ухмылочкой!

— Ну наконец-то, придурок.

Все ее тело говорит о том, что она точна и сконцентрирована на игре. Черт. Она медленно, но верно становится бойцом. В ее взгляде читается вызов.

Почему я раньше не играл с ней в шахматы?

Это почти столь же эротично, как заниматься сексом. Сила ее тела, смелость движений, понемногу тающее неповиновение. Наши игры разумов приносят мне кайф, которого я раньше не испытывал.

— Ты тоже прячешь своего ферзя, сладкая. Не думай, что я не заметил.

Она ухмыляется, очень хитро и охренительно прекрасно.

— «Хотя бы ты и был далеко, показывай, будто ты близко».

Сунь-цзы. Она цитирует свою любимую книгу «Искусство войны», и да, я перечитал ее после того, как Эльза упомянула, что это ее любимая книга, – просто чтобы увидеть ее глазами Эльзы.

Я зашел слишком далеко с этой девчонкой?

Да, возможно.

— Ты такая всезнайка, – в шутку говорю я ей.

— Эта всезнайка разгромит тебя, Кинг. – Она засучивает рукава пиджака. Ее глаза блестят, словно рождественские огни, – и это при том, что мне даже не нравится Рождество.

Дверь открывается, отрывая нас от ожесточенного сражения.

Итан входит и останавливается у доски. Он недоверчиво наблюдает за игрой. Эльза потеряла всех своих пешек и коня. Мне удалось сохранить большинство пешек, но я потерял ладью и слона.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь