Книга Искусительная маленькая воровка, страница 178 – Меган Брэнди

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искусительная маленькая воровка»

📃 Cтраница 178

Но в последнее время его не было рядом со мной, я его не видела. Он занимался какими-то другими делами, в то время как я была оставлена на попечение водителя отца и его телохранителей. Роюсь в голове, пытаясь вспомнить, говорил ли мне отец раньше хоть раз, что Сай будет чем-то занят. Отгулы? Но что за отгулы? Хочу позвонить ему и спросить, но не могу. Что, если это Сай подстроил его похищение?

На мои плечи падает одеяло. Заставляю себя улыбнуться Дамиано, и он коротко кивает. Смотрю в окно. Мягкое свечение вдалеке привлекает мое внимание, и я выныриваю из своих мыслей о Сае, на смену им приходят другие.

— И с каких это пор? – задаю я вопрос.

— Чуть больше месяца назад. Бронкс первая заметила, что там заработал фонтан.

— Кто-то купил эту землю? Я думала, документы пропали. По этой причине нельзя было доказать, что земля принадлежит нам.

Дам пожимает плечами, а я слышу шаги.

К нам присоединяются Бронкс и Дельта с капучино в руках и протягивают мне чашку.

— Мы подумали, что тебе это нужно. – Улыбка Дельты лишь на губах, но не в глазах.

Обхватываю ладонями теплое стекло и вдыхаю аромат кофе, делаю глоток.

— Я просмотрела все, что только можно, но не нашла ничего полезного в записях видеонаблюдения, – делится Бронкс. – Дамиано сказал, что собирается просмотреть их еще раз, на всякий случай.

— Это, должно быть, Энцо? – говорит Дельта, опускаясь в кресло.

— Это не Энцо.

Мы все смотрим на Бостон, которая стоит в дверях, скрестив руки на груди.

Киваю, соглашаясь.

Если бы это был Энцо, он бы забрал не отца… Черт, я понятия не имею, кого бы он забрал: девушку, на которой должен был жениться его сын, или «лучший вариант», по словам отца, – то есть меня.

Гнев угрожает поглотить меня, но я усмиряю его. Отца здесь нет, и одному богу известно, где он сейчас и что с ним происходит. Не богу – дьяволу. Но последнее, что мне нужно, – это чтобы он получил пулю, пока я стою здесь, злясь на него.

В комнату входят братья Греко, за ними идут Эндер и Альто.

— Как ты думаешь, они причинят ему вред? – спрашивает Кайло, и Кенекс толкает его локтем в бок. – Я имею в виду твоего отца, Роклин.

Я приподнимаю плечо. Это мило с его стороны – беспокоиться о моем отце, когда тот не проявил к ним ни грамма человечности.

Все смотрят на меня, ожидая указаний, которые я должна дать. Ожидая ответа, который, как предполагается, у меня должен быть.

Но у меня нет ответа. Ну, может быть, крохотное озарение.

— Я бы сказала, что это Отто. Он считает, что исчезновение Оливера – дело рук моего отца. Отец говорил, что на Отто напали как раз перед тем, как нам пришлось бежать.

Дам кивает.

— Келвин рассказал, что произошло в особняке Хеншо.

— А может ли быть такое, что семья Хеншо просто инсценировала нападение? – неожиданно спрашивает Бостон.

Мои глаза расширяются.

— Очень даже может быть, – соглашается Дам.

— Хеншо… – начинаю я, но тут в комнату входит Сай, и слова замирают у меня на губах. Для всех остальных его лицо, вероятно, выглядит спокойным, но я провела с этим человеком больше времени, чем с кем-то другим. Я вижу напряжение, которое он пытается скрыть, но не может.

Что это, вина?

Мы встречаемся взглядом, и у меня пересыхает в горле, его взгляд пристальный и ищущий.

— Тебе что-нибудь нужно? – спрашивает он. Я не могу выдавить из себя ни слова, поэтому просто качаю головой. Он принимает это за ответ и уходит.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь