
Онлайн книга «Танец страсти»
![]() Зерно сомнения все же дало всходы. Секретарша, оценивающе взглянув на Дженифер, подняла трубку внутреннего телефона. И тут же опустила. — В пять часов я подаю мистеру Манкузо чай. Заодно сообщу и о вас. Блеск победы немного потускнел, но ждать оставалось уже недолго, и Дженифер не стала, настаивать на своем. — Спасибо. Полчаса она листала глянцевые журналы и с трудом сдерживала нарастающее раздражение. Ровно в семнадцать часов секретарша, захватив поднос, сервированный для чаепития, торжественно открыла дверь кабинета. Еще через минуту она вышла и объявила: — Мисс Кармайкл, мистер Манкузо примет вас. Не говоря ни слова, Дженифер пересекла приемную и, переступив порог, прошествовала к огромному дубовому письменному столу. Крис поднялся ей навстречу. — Дженифер. Она не удостоила его приветствием, ожидая, что же будет. — Извините, что заставил вас ждать. — Он вышел из-за стола и подошел к огромному, во всю стену, окну с великолепным видом на город. — Мне очень жаль. — Неужели? Я просидела в вашей приемной более получаса. Вы всех так выдерживаете? Это ведь часть игры, верно? Заранее продемонстрировать посетителю свое могущество. Выбить человека из колеи. Некоторое время, он молча и холодно смотрел на нее, как будто ожидая продолжения тирады, потом бесстрастно пожал плечами. — Разумеется, я принял бы вас раньше, если бы вы удосужились позвонить. — Вот как? — Именно поэтому я и предложил пообедать сегодня вместе. К сожалению, вы отклонили вчера этот вариант, хотя он учитывал наши взаимные интересы. — У нас с вами нет никаких общих интересов, и такое положение меня вполне устраивает. — Дженифер сделала паузу, чтобы перевести дыхание. — Если, вы не против, я бы хотела поскорее перейти к делу. Крис кивком указал на обтянутое синей кожей кресло. — Садитесь, Дженифер. Полагаю, мистер Кармайкл, все вам рассказал? — Да. За исключением некоего условия, выполнение которого, по его словам, является обязательным для получения беспроцентного кредита в двести пятьдесят тысяч долларов сроком на пять лет. — Верно. Детали мы обговорим. Дженифер положила на стол папку. — Здесь все необходимые документы. Он кивнул. — Вы удивлены? — Вашим предложением? Нет, мистер Манкузо. Меня трудно чем-либо удивить. Предоставляя кредит на льготных условиях, вы преследуете свою выгоду, и я бы хотела знать, в чем она заключается. — Что еще рассказал вам Нелсон? — Только то, что условие, поставленное вами, касается меня лично. Будьте добры пояснить, насколько лично. — Одна ночь и два уик-энда со мной. Сила возмущения выбросила Дженифер из кресла. — Что-о?! — Вы прекрасно слышали. — Крис не двинулся с места. — Но, но это же варварство! — Несколько секунд Дженифер смотрела на него в упор и не находила слов, потом тихо спросила: — Зачем? — Потому что я так хочу. Что это? Расплата? За отказ пообедать с ним? Что ей делать? Отказаться от денег? Но что тогда будет с Нелсоном? С ней самой? С бизнесом, которому отец отдал всю свою жизнь? — Беспроцентный кредит в двести пятьдесят тысяч предполагает… — он сделал паузу, — некоторый бонус, не правда ли? Не думая о последствиях, Дженифер схватила со стола первое, что попалось под руку, и запустила в Криса. Тот факт, что он поймал метательный снаряд, — им оказалась пепельница, — лишь распалил ее ярость. — Кем вы себя возомнили, а? — Дженифер не узнала свой голос — тихий, глухой, дрожащий от ненависти. — Думаете, вам все позволено? Глупый вопрос. Разумеется, Крис Манкузо знал, кто он такой, и, зная это, мог позволить себе очень многое. — Прежде чем предпринимать необдуманные действия, постарайтесь представить их последствия, — вкрадчиво предупредил он, но на всякий случай отошел от окна. Дженифер бросила на него взгляд, который наверняка смутил бы любого, в ком еще сохранились остатки совести. — А чего вы ожидали? Что я упаду в ваши объятия с выражением вечной признательности? Что отдамся вам прямо в этом кабинете? Он наклонился, поднял пепельницу и осторожно поставил ее на стол. — Вообще-то я предполагал, что вы согласитесь не сразу. Намек на сопротивление… В других обстоятельствах Дженифер, наверное, рассмеялась бы. Намек на сопротивление! — Вы осознаете, что я могу обвинить вас в сексуальном домогательстве? Вы понимаете, как это отразится на вашей репутации? Уголки его губ дрогнули в усмешке. — Попробуйте. — Да, конечно, вам нечего бояться, ведь в вашем распоряжении самые лучшие адвокаты Филадельфии. — И не только Филадельфии, — скромно уточнил Крис. — И после этого вы, несомненно, отзовете свое кредитное предложение, не так ли? — Да. — Шантаж — отвратительное средство. — Он такой же инструмент переговоров, как и многое другое, — бесстрастно возразил Крис. — Нет. — Дженифер с ужасом представила, как придет домой и сообщит Нелсону, что отказалась от денег. — Что вы хотите сказать этим «нет»? — Вы не получите то, что хотите. — В вашем положении следует проявлять больше готовности к сотрудничеству. — Я не продаюсь! — с достоинством провозгласила Дженифер. — Всё имеет свою цену. — Это ваше жизненное кредо? — А вы в этом сомневаетесь? Ну, хватит, пожалуй. О чем еще можно говорить с таким циником? Нужно поставить его на место. — Похоже, мы поняли друг друга, не так ли? — Дженифер, помедлив секунду, поправила сползший с плеча ремешок сумочки и повернулась к двери. — Вам известно, кому он задолжал? К черту все. К черту Нелсона. К черту Криса Манкузо. К черту весь мир. Он позволил ей сделать два шага и вкрадчиво спросил: — А как быть с долгом Нелсона? Дженифер остановилась. — Это проблема не смертельная. — Я так не думаю. Она резко обернулась к нему. — Что вы хотите этим сказать? Вам что-то известно? Вы знаете тех, кому он задолжал? — Да. Ваш брат проиграл двести тысяч в одном из казино Лас-Вегаса. Ему дали отсрочку на два года. Срок истекает на следующей неделе. Знаете, что делают с теми, кто не возвращает долг? |