Книга Плохая фанатка, страница 130 – Тесса Бейли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Плохая фанатка»

📃 Cтраница 130

— А стрипсы есть? – спросила Лисса.

Черт, он бы и сам не отказался.

— Не знаю. Но если есть, закажу до жопы.

У Берджесса дернулся глаз.

— Следи за языком, Уитакер.

Лисса захихикала.

Уэллс уставился на нее, пораженный.

Охренеть. Он рассмешил ребенка.

Повернувшись к Джозефине, он ткнул пальцем в сторону Лиссы и одними губами произнес: «Она надо мной ржет».

Джозефина продемонстрировала ему аж два больших пальца.

— Сейчас получим ключи и подойдем, – сказал Берджесс, уже двинувшись в сторону администратора, который махал ему из-за стойки. – Идем, Лисса.

Уэллс вернулся в ресторан и крайне довольно плюхнулся на свое место.

— Отцовство у меня в крови.

— Ого.

— Ого…

— Сам удивляюсь, дамы.

Несколько минут спустя в ресторан вошли Берджесс и Лисса, причем хоккеисту пришлось пригнуться, чтобы не удариться головой об косяк. Лисса явно считала позорным само свое существование, потому что скрестила руки на груди, спрятавшись за копной светлых волос, и уселась за стол. Выдохнула.

Продолжая строить из себя крутого взрослого, Уэллс подтолкнул к ней корзинку с хлебом. Воцарилась тишина. Почему все молчали? Уэллс покосился на Джозефину, и та незаметно наклонила бокал в сторону хоккеиста… который смотрел на Таллулу так, будто она спустилась с неба на облаке, окутанная солнечными лучами.

— Садиться собираешься? – поинтересовался Уэллс, отодвигая стул носком ботинка.

А то, что стул был рядом с Таллулой, – ну, так само собой вышло.

— Э… ага. – Берджесс даже не шелохнулся.

К счастью, Джозефина отставила бокал и взяла ситуацию в свои руки, в очередной раз подтверждая свою идеальность.

— Берджесс! Приятно познакомиться. Я Джозефина.

— Моя девушка, – наклонившись поближе, добавил Уэллс. – И равноправный партнер.

— Да, видел я вашу пресс-конференцию. – Берджесс пожал Джозефине руку. – Так ты та самая.

Она непонимающе свела брови к переносице.

— Какая еще «та самая»?

— Моя, – нахмурился Уэллс. – Чего тут непонятного, Белль?

Джозефина просто уставилась на него.

— А я Таллула, – выпалила ее подруга, наклоняясь поближе и попутно пиная Джозефину под столом. Первый раз, второй, третий. – Приятно познакомиться, Берджесс. – Не получив ответа, она повернулась к его дочери. – А тебя как зовут?

— Лисса.

Таллула протянула руку, и они стукнулись кулаками.

— Привет, Лисса.

Берджесс наконец-то присел рядом с дочерью, заметно стараясь случайно не коснуться Таллулы.

— Попросить принести тебе раскраску?

— Пап, мне не нужна раскраска, – прошептала она, пунцовея.

Мужчина, которого комментаторы прозвали Дикарем, повесил голову, видимо, ругая себя. Уэллс впервые видел его в компании дочери и буквально не узнавал приятеля. Обычно спокойный и сдержанный, сейчас он растерянно смотрел в стол.

— Ладно, надо заказать стрипсы, – сказал Уэллс, хотя сомневался, что это поможет. – Но если кто-то планирует есть их с чем-то помимо ранча, может сразу искать себе другой стол.

Лисса снова хихикнула.

Уэллс красноречиво поглядел на Джозефину. «А я говорил!»

— Лично я буду вегетарианский бургер. Тяжело работать с животными – потом жалко есть. Только укушу, сразу думаю: «Эх, бедняжка!»

— А с какими животными ты работаешь? – пробубнила Лисса, возясь с пакетиками сахара на подставке в центре стола.

— В последнее время – с императорскими пингвинами. Люблю животных, предпочитающих холодный климат.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь