Онлайн книга «Поцелуй с тенью»
|
Я покачала головой. — Он хороший друг. Он шумно выдохнул. — Я знаю. Козлина, но друг хороший. — Я понимаю, почему ты это делаешь, – сказала я. — Что делаю? — Носишь маску. Покрываешь себя искусственной кровью. Он приподнял брови. — Правда? Потому что мне хотелось бы услышать объяснение. Я взяла его за руку и повела на кухню. На его лице отражалась та же усталость, которую испытывала и я, так что я подумала, что ему не помешает кофе. Я уступила ему свое место на барном стуле и налила ему кружечку. — Ты делаешь то же самое, что и я, – сказала я. – Пытаешься переписать свою историю. — Как это? — Я пытаюсь спасти каждого пациента, чтобы как-то искупить вину за то, что не спасла маму. – Я повернулась и протянула ему кружку кофе. – А ты наряжаешься страшным серийным убийцей, но поступаешь диаметрально противоположно своему отцу. Он непонимающе заморгал. — Подумай сам, – продолжила я и взяла со столешницы собственную кружку. – Ты вломился в мой дом и преследовал меня, прямо как твой отец, но ты ни разу не сделал мне больно, а только доставлял удовольствие. И то же самое ты делаешь для миллионов человек в интернете каждую неделю. Ты отвлекаешь их от окружающего дерьма и приносишь им счастье вместо страданий. Он с задумчивым видом откинулся на стуле. — Никогда не думал об этом в таком ключе. — Ты его полная противоположность, Джош. Он покачал головой и посмотрел на меня грустными глазами. — Мне нравится страх, как и ему. Мое сердцебиение на секунду застопорилось. — Тебя возбудила моя реакция на проникновение Брэда? – О господи. Я не знала, что делать, если это вдруг окажется правдой. — Боже, нет! Не такой страх. — Тогда что конкретно? Он оторвал от меня взгляд и посмотрел куда-то в пустоту, как будто подбирал правильные слова. — Сложно объяснить. Но эти моменты, когда я застаю тебя врасплох и в твоих глазах вспыхивает страх, который постепенно перетекает в желание… Вот что меня возбуждает. Я усмехнулась. — Еще раз повтори эту фразу у себя в голове и поймешь, что тебя возбуждает скорее не сам страх, а именно переход от испуга к похоти. Он снова посмотрел мне в глазах, и я почувствовала, как у него в голове крутятся шестеренки. — Мне наплевать на мнение людей, выходящих за пределы узкого ближнего круга. Я пожала плечами. — И что? Большинство из них все равно никчемные. — Я не жалею о том, что следил за тобой. — Я тоже. Может, ты не заметил, но я ни разу не попросила тебя прекратить. Никаких стоп-слов, помнишь? Он кивнул, не отрывая от меня глаз. — Я помню, детка. Я вздрогнула. Почему это вульгарное словечко так меня заводит? Или дело в намеке на обладание, который он каждый раз в него вкладывает? — Так, – сказала я. – Если ты закончил с попытками меня отпугнуть, то ответь: почему ты перестал мне отвечать пару часов назад? Весь жар исчез из его глаз. — Мы не смогли попасть к Брэду домой. Там уже была полиция. Я выругалась и чуть не выронила кружку. — Что? Но как? — Это было никак не связано с нами. Они приехали взять его под арест в связи с нападением на Мэйси. Я взялась за переносицу. — Отвратительное они выбрали время. — Знаю. Твой кузен держал меня на мушке, пока все не выяснилось. Я опустила руку и уставилась на него. А потом, оскалив зубы, прорычала: |