Онлайн книга «Поцелуй с тенью»
|
Я почувствовала такое облегчение, когда мы добрались до внедорожника, что готова была зарыдать. По судорожному вздоху Джоша я поняла: он не меньше меня благодарен за то, что мы сделали это. Водитель – пожилой мужчина по имени Джимми, который помогал искать машину Брэда в моем квартале, – держал на заднем сиденье несколько одеял. Он стелил их, когда возил с собой своих собак. Он объяснил нам все это низким, сиплым голосом, прежде чем открыл заднюю дверь и извинился за запах мокрой псины. Но я была так благодарна, что мне было совершенно наплевать на вонь, и я всячески выражала ему горячую признательность за разрешение воспользоваться его одеялами. Мы с Джошем скинули с себя носки и обувь и укутали ноги в одеяла, пока Джимми выезжал из леса, возвращаясь на дорогу. Обогреватели располагались под передними сиденьями, но я сказала Джошу не пихать ноги прямо под них, потому что температуру надо было повышать постепенно. Потом мы скинули с себя отсыревшие куртки и по мере возможности попытались высушиться, по ходу рассказывая моему кузену про все, что случилось после отступления его команды. Джуниор был крайне недоволен, что мы врубили сигнализацию, – даже после того, как Джош объяснил ему цель. Он скорее был готов позволить семье Блумов избавиться от улик, чем ставить под удар энергетическую компанию и своего отца. Джош бросил на меня возмущенный взгляд, пока Джуниор распекал нас за наше поведение, а я наклонилась к нему, понизила голос и сказала: — Я же говорила, они не хорошие люди. К тому времени, когда мы выехали на шоссе, мой страх за наши пальцы начал утихать. Ступни Джоша даже не успели полностью онеметь – их лишь слегка покалывало, а это значило, что он вне опасности. Мои вызывали тревогу своей бледностью, но когда в них тоже как будто начали тыкать булавками и иголками, я поняла, что мне повезло, хотя я провела на холоде довольно много времени. Когда мы подъехали к складскому району, у Джуниора зазвонил телефон. Он поднял палец, чтобы все в машине видели, и взял трубку. — Что? – Пока он слушал неизвестного человека на другом конце провода, между его бровей пролегла складка. – И они согласились сотрудничать? – Прошло еще несколько мгновений, прежде чем он кивнул и снова заговорил: – Понятно. Он убрал телефон и обернулся к нам с Джошем. — Копы нашли трупы. Из моих легких вырвался вздох облегчения: — Ох, слава богу. — Мать Брэда упала в обморок, когда ей сказали, – продолжил Джуниор. – Его отец дал копам карт-бланш на осмотр дома. Похоже, они не понимали, каким маленьким вонючим садистом был их сынок на самом деле. Джош кивнул. — Я так и решил, когда они не узнали запах разлагавшихся трупов. Они подумали, что домработница забыла выкинуть мусор. Джуниор стрельнул в него глазами. — А почему ты его узнал? Джош уже открыл рот, но я его перебила: — Не твое дело. И что значит – родители не знали? Они пришли в дом за его компьютером! Джуниор нехотя перевел взгляд с моего парня на меня. — Они утверждают, что пытались найти его. Они предполагают, что он покинул свое жилье после того, как был выписан ордер на арест. Я откинулась на сиденье. — Это же для нас хорошо, да? Джуниор кивнул. — Может, мы и не нашли его телефон, зато успели стянуть бумажник. Мы найдем кого-нибудь его роста и телосложения и отправим на северную границу с его банковской картой. Пусть выглядит так, будто он сбежал в Канаду. Это на какое-то время займет полицию и его семью. |