Онлайн книга «Сотканные из ненависти»
|
Его нога снова задела мою. Я шумно втянула носом воздух и совершила ошибку. От запаха рыбы к горлу подкатила тошнота. Мое лицо исказила гримаса, пока взгляд не наткнулся на палочки. Иисус, да ты издеваешься. Я забыла про гребанные палочки, которыми принято есть суши, роллы и все остальное. — Какие-то проблемы? – в голосе Коула послышалась насмешка. — Помимо очевидной? Коул вздохнул, взял меня за руку и показал, как правильно держать палочки. Мои пальцы внезапно одеревенели и никак не желали изгибаться под нужным углом. — Расслабься, – попросил он, и его дыхание коснулось моей щеки. Воздух со свистом покинул легкие, а по коже пробежала мелкая дрожь. Коул мягко провел подушечкой пальца по ладони. Терпение, которое он сейчас проявлял, приятно удивило меня. — Не могу, – шепотом ответила я и попыталась отодвинуться, чтобы хоть немного отвоевать себе личное пространство. Коул требовательно вскинул брови, но черта с два я бы призналась в том, что его близость меня смутила. — Давай, Кайли, просто расслабь пальцы. Но они словно налились свинцом. Коул прижал большой палец к точке моего пульса и нахмурился. Мое лицо горело от смущения, причину которого я не знала. Он не первый мужчина, который так прикасается ко мне. Он не первый красивыймужчина, который делает это так бережно. Однако никто, кроме него, не вызывал во мне тайфун эмоций. — Ты в порядке? — Да, – хрипло ответила я и быстро прочистила горло, – зачем мне учиться держать палочки, если мне всего лишь нужно сбросить рыбу? — И каким образом ты съешь рис? Я громко хмыкнула, и получилось это так самодовольно, словно подобный способ поедания суши был крайне популярен в Японии. Демонстративно сбросив рыбу, я насади рис на одну палочку и аккуратно поднесла к губам. Дин не выдержал и засмеялся, и только сейчас я вспомнила, что они с Джеком все еще здесь. Иисус! Прекрати. Меня. Позорить. — Вот, – с набитым ртом сказала я. Коул все еще с долей скептицизма смотрел на меня. – Очень вкусный рис. Ни хрена он не был вкусным. Но остальные наслаждались едой, и только Джек ел с хмурым видом, поглядывая на экран телефона. — Мой брат – сталкер, – пояснил Дин, откидываясь на спинку стула. Джек не отреагировал на его слова. – Но ты не беспокойся, ты не станешь предметом его одержимости. — Почему? – поинтересовалась я, потому что его слова прозвучали немного обидно. Многие считали меня красивой, а Коул вывалил за меня целое состояние. — Аид одержим своей Персефоной. Дело не в тебе. – Дин подмигнул мне и резко поднялся, попутно выуживая из кармана телефон. —А вот и Персефона. Упоминание Персефоны заставило Джека вскинуть голову. Взгляд темных глаз ожесточился, скулы отчетливо выступили на щеках, а кадык дернулся, словно Джек с трудом держал себя в руках. — Это приватный разговор! Но Джек все равно последовал за братом. И выглядел он, как серийный убийца. — Почему это расстроило тебя? – спросил Коул, как только мы остались наедине. — Что именно? — Что Джек не будет одержим тобой. Я склонила к нему голову и с упреком посмотрела. Это что, ревность? — Мне просто стало любопытно. Кто такая Персефона? — Ее зовут Деми, и она жена Джека. Коул отвел взгляд и поднес креветку к губам. На несколько секунд я зависла, смотря, как он наслаждается ей. Из его горла вырвался довольный стон, и отозвался у меня между… Я тряхнула головой и нахмурилась. |