Книга Сотканные из лжи, страница 151 – Нонна Монро

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сотканные из лжи»

📃 Cтраница 151

Алая пелена застилала глаза. Губы Джеффа изогнулись в извращенной улыбке, не сулившей ничего хорошего. Я сделал болезненный вдох. Мышцы сводило от веревок и неудобной позы.

— Адам, дай мне нож.

Лезвие сверкнуло в руках Адама. Пот скопился на затылке, но я не позволил страху отразиться на лице. Проверки в ресторанах — первый шаг на пути к разоблачению. И как бы Джефф не пытался выглядеть в моих глазах смелым, он испытывал то же неприятное чувство, что пылало в моей груди. Украсть человека при свете дня на парковке больницы — опрометчивый, отчаянный поступок. И именно это понимание удерживало язык за зубами. Все остальное можно было стерпеть.

— Мальчишка стал мужчиной, но для своего отца он все еще останется мальчишкой. — Джефф забрал нож и прокрутил в руках, любуясь начищенным лезвием. — Ну же, Тайлер. Будь хорошим мальчиком и расскажи своему папе, что ты сделал. — Он похлопал меня по щеке, намеренно провоцируя. И я повелся. Плюнул ем в лицо, а следом постарался дернуться так сильно, чтобы стул подо мной сломался.

Лезвие коснулось подбородка и медленно коснулось. Я зашипел от боли и отвел лицо в сторону, но тем самым лишь углубил порез.

— Плохих мальчиков ждет наказание. Или же они могут ответить на вопросы и умереть быстрой смертью. Что выберешь?

Я с силой закусил внутреннюю сторону щеки. Джефф вновь улыбнулся и грубо разрезал ткань в области коленки. Сердце подскочило к горлу. Еще одна попытка опрокинуть стул не увенчалась успехом. Холодное лезвие коснулось заживших рубцов. Джефф смотрел исподлобья, в его глазах мелькали дьявольские огни.

— Ты выбрал быть плохим мальчиком.

Нога взорвалась болью. Она поднималась выше, и отчаянным криком вырвалась наружу. Горячая кровь сочилась из раны. Джефф медленно и с упоением, будто наслаждался каждой секундой, вонзал лезвия. Я зарычал сквозь стиснутые зубы, сдерживая очередной крик.

— Вопрос тот же, мальчишка. Что. Ты. Делал. Возле. Дома. Дебры. Лам? — Он чеканил каждое слово, будто я ребенок. Мое сердце наполнилось гневом.

— Катись в ад, — выплюнул я.

— Мы и так здесь, мальчишка. Это твой персональный ад, где ты будешь расплачиваться за свою жалкую слабость. Нужна симметрия, верно Адам?

— Фернандо, — на эмоциях выпалил я и сразу прикусил язык.

Черты лица Адама заострились, но он выдержал мой пристальный взгляд.

— Кажется, чей-то язык начал развязываться, — заметил он с явным акцентом.

— Тогда может мы получим и другие ответы. А, мальчишка?

На этот раз он вонзил нож резко, вкладывая всю силу и ненависть в удар. Я до боли прикусил губу, но болезненный стон вырвался наружу и зазвенел в комнате.

— Ты в любом случае убьешь меня, — прошипел я.

— Да, — он улыбнулся шире, обнажая ряд белоснежных зубов. — Отправлю тебя к любимой мамочке. Даже обеспечу соседнюю могилу, хоть ты и был бесполезным мальчишкой. Но быстрая смерть дарована лишь ей. Она хотя бы пыталась делать так, как мне хотелось. Раз маски сорваны, то, Фернандо, что думаешь на счет горелки? Здесь почему-то не пахнет жаренным.

Страх выплеснулся наружу и отразился на моем лице. Адам вышел, но через несколько секунд вернулся с горящей горелкой. Джефф с восторгом забрал ее и с непривычной грацией двинулся ко мне. Страх холодным потом скользнул по позвоночнику. Он же вынудил меня заговорить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь