Онлайн книга «Спаси сердце короля. Искупление»
|
Девочка весело улыбается, наверное, просто представляя себе, как мы с Гаем мило и невинно обнимаемся. — Каталина, и всё же… – Гай часто моргает, старательно отгоняя своё изумлённое состояние. – Можно тебя? — Лиззи, я пойду. – Встаю и делаю реверанс. – Благодарю за чаепитие. — Приходи ещё, – машет она мне ручкой, кивая. — Разумеется. Я быстрым шагом преодолеваю расстояние до выхода и покидаю её комнату, оказываясь в коридоре. Гай закрывает дверь и вопросительно на меня смотрит. — Боюсь даже спрашивать, о чём вы говорили с моей маленькой кузиной, – начинает он неуверенно, словно боится, что я поведаю ему просто ужасную историю. — Она спросила, что такое секс. Он неловко кивает, но вопросов у него становится только больше. Гай спрашивает следом: — И что ты ответила? — Как есть. Он выпучивает глаза, и я, не сумев сдержаться, хохочу. — Ладно, шучу. Придумала на ходу какой-то бред по типу: «Когда люди друг друга любят, они обнимаются». — Да, – Гай снова кивает. – Ей необязательно знать правду. Ей всего десять. — Но рано или поздно она узнает. Как и я когда-то. А я тоже была самой невинностью, если помнишь. — А сейчас нет? — Ну, после того, что ты делал у меня в промежности… Всё-таки нет. Ты меня испортил. Гай оглядывается. — Не будем вспоминать об этом здесь, моя роза, – улыбается он, касаясь моей щеки. – Идём в комнату. У меня к тебе разговор. Я тревожусь от его сменившегося тона. Что-то случилось. Он выглядит задумчивым, озабоченным чем-то, и меня это напрягает. Потому что Гай так выглядит только тогда, когда у него возникает какая-то серьёзная проблема. Мы следуем к его комнате, и он впускает меня первой. Закрывает за нами дверь. — В чём дело? – спрашиваю я, ощущая, как в груди становится тяжело. Это дурацкое нарастающее чувство тревоги перед чем-то плохим. — Через три дня мы вернёмся в Вегас, – начинает Гай. – Мистер Ровере, тот итальянец, устраивает громкую вечеринку в венецианском стиле. И на ней будут присутствовать все крупные криминальные авторитеты Америки и наша семья. — Да. Я помню. Слышала, как он объявлял это на скачках. И Лиззи проболталась. — Но ты не знаешь всего. Чёрт. Мне уже это не нравится. Гай подходит ближе, касается моего подбородка пальцем. Я смотрю на него, подняв голову, пытаясь разгадать, что таится в этих прекрасных глазах. — Я собираюсь сотрудничать с «Айриш Моб» и итальянской мафией, – продолжает Гай. – В случае с ирландцами я пообещал им два города в Англии. Что касается итальянцев. С ними у меня другой тип сделки. — Какой? Он вглядывается в мои глаза. Я вижу, что он не хочет говорить мне правду, вижу, что заставляет себя всё это рассказывать. И это как-то… ценно. Что он идёт против своего желания держать меня в стороне. Сейчас мы словно одно целое. Что знает он, должна знать и я. — Мы обсуждали возможность объединить наши семьи с помощью брака, – наконец завершает Гай. Я часто моргаю, пытаясь понять, послышалось ли мне или он в самом деле именно это и сказал. — Алексис? – спрашиваю я, сглотнув возникшую горечь. — Да. — И ты должен на ней теперь жениться? Это имел в виду Ровере на скачках, когда упомянул её? Гай смотрит на меня с прищуром. Будто ожидал не такой реакции, когда прокручивал в голове, как будет делиться со мной этой информацией. |