Онлайн книга «Найди сердце королевы»
|
— Я вижу, что наша сущность постепенно передаётся и тебе, дорогая невестка, – говорит она с таким наслаждением, будто мы заключали какое-то пари, и она выиграла. Мне столько всего хочется ей сказать, однако я сдерживаюсь, ведь прекрасно знаю, что она дочка Вистана. Вряд ли кто-то останется целым после того, как оскорбит её. Я вдруг начинаю представлять нас подружками. Ведь как обычно бывает? Девушки хорошо ладят с невестами своих братьев. Мы вполне могли бы ходить на шопинг вместе, на концерты или в рестораны. Могли бы сидеть за чашкой чая и изливать друг другу душу. Может, сплетничать. Было бы такое возможно? Вряд ли. В моих глазах Дианна – одна из мучительниц Гая. Прощать её поступки равно тому, как отвернуться от него. А я никогда не отвернусь от него. Двери открываются, и в дом входит запыхавшийся молодой мужчина с русыми волосами, собранными в пучок на затылке. — Диа, детка, мы уже опаздываем, – произносит он, подходя к девушке и чмокая её в губы. – Выглядишь потрясающе. — Митч, знакомься с Каталиной, – вдруг представляет меня мужчине Дианна. – Уэйн, а ты пока свободен. Уэйн кивает, и я с досадой гляжу на то, как он обходит меня и направляется к лестнице. Как жаль, что я не успела всё-таки что-нибудь ему сделать. — Это жена Гая, – говорит девушка, оказавшись около меня и кладя руки на мои плечи. — Приятно познакомиться, – произносит Митчелл, но в голосе или в глазах ничего приятного нет. – Я много наслышан о жене Кровавого принца. — Когда вы успели много услышать обо мне, если в браке мы всего ничего? Такое ощущение, что они оба не ожидали того, что я буду говорить без разрешения, поэтому даже переглядываются. — Слухи и сплетни распространяются очень быстро, – отвечает Митчелл, нахмурив почти бесцветные брови. — Митч – сын босса русской мафии, – заговаривает Дианна почти гордо. – Им принадлежит весь Бостон, и… — Мне, честно говоря, насрать, – отвечаю я безразлично. Они оба отшатываются от удивления. — Я… – начинает Дианна, но горничная, внезапно вошедшая в холл через парадные двери, опережает её своим голосом: — Прошу прощения, что прервала вашу беседу, но водитель уже прибыл. Дианна встряхивает бархатными волосами, поправляет своё роскошное платье, подходит ближе ко мне и тычет меня в плечо, произнося: — Посмотрим, на сколько тебя хватит и как скоро ты сдашься. Харкнессы не всем по зубам. Усмехнувшись, я отвечаю: — Тогда я воспользуюсь своими зубами, чтобы вгрызться им в глотки. А затем разворачиваюсь и ухожу к лестнице. * * * Гай выглядит гораздо лучше, чем в мой последний визит. Кожа не так бледна, губы более розовые, вернулся блеск в глазах. Я счастлива видеть его выздоравливающим. — Я принесла тебе поесть, – произношу, постучав костяшками пальцев по дверному косяку. Повернув голову в мою сторону, Гай мягко улыбается, будто очень рад нашей встрече. Он приподнимается с кровати и убирает волосы назад рукой. Вид у него усталый. — Мне надоело лежать в кровати целый день, – жалуется он. – Я не привык сидеть без дела. — Пока ты выздоравливаешь, будешь сидеть на месте, – строго выговариваю я, притягивая стул ближе к кровати. – Это не обсуждается. Гай издаёт краткий смешок: — Моя королева мне приказывает? У меня от таких слов голова идёт кругом, но я держу себя в руках, когда отвечаю: |