Книга Забивающий Уайлдер, страница 154 – Р. С. Грей

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Забивающий Уайлдер»

📃 Cтраница 154

Она ухмыльнулась.

— Клянусь, я не играю с ним в игры. Просто вечер пятницы был настолько ужасным, что я не могу просто забыть обо всем этом за двадцать четыре часа. Я думаю, нам обоим было бы полезно притормозить и убедиться, что мы действительно этого хотим.

Я задумчиво прищурилась.

— Так ты не уверена, хочешь ли быть с ним?

Ее взгляд быстро скользнул по мне.

— Ох, я бы отрезала себе правую руку, чтобы быть с ним, но ему необязательно это знать.

— Бекка! Ты маленькая дразнилка.

— Ой, я тебя умоляю! Он этого заслуживает. Должен же он знать, что может потерять.

Я рассмеялась и достала телефон, чтобы проверить сообщения, когда Бекка снова включила музыку.

Лиам:Мама уснула, как только вы, девочки, уехали.

Кинсли:Она действительно очень устала.

Лиам:Она не переставала говорить о тебе. Засыпая, она практически шептала твое имя.

Кинсли:Думаю, я ухожу от тебя к ней. Мне нужен более опытный партнер;)

Лиам:Развернись, и я покажу тебе, какой я опытный.

Кинсли:Бекка за рулем… ничего не поделаешь…

Лиам:Ты ей действительно понравилась. И даже не представляю почему…

Кинсли:Наверное, благодаря множеству моих талантов. Она слышала, как я умею свистеть? Я довольно хорошая свистунья.

Лиам:Я мог бы свистом уложить тебя на землю.

Кинсли:Что это, вообще, значит? Ты убьешь меня своим свистом?

Лиам:Тебе стоит освежить значения некоторых идиом.

Кинсли:Может, ты подскажешь мне? Я могу стать твоей ученицей. У тебя есть линейка?

Лиам:Кинсли…

— Э-э-эм, Кинсли, – испуганно прервала мою переписку Бекка.

Я подняла глаза и обнаружила, что мы сворачиваем на нашу улицу… но проехать к нашему дому оказалось практически невозможно. У входа были припаркованы фургоны репортеров, а рядом с ними слонялись папарацци.

— Что за черт? Они что, кого-то поджидают у нашего дома? – спросила я, убирая телефон в сумку и приподнимаясь на локтях, чтобы получше рассмотреть обстановку.

Как только репортеры увидели машину Бекки, они сразу же приступили к активным действиям. Фотографы сняли чехлы со своих объективов и направили прямо на лобовое стекло.

Бекка сбросила скорость, чтобы никого из них случайно не задеть, но они еще больше начали окружать машину. Если бы она ехала с разрешенной скоростью, то точно бы кого-нибудь сбила.

— Какого черта они здесь делают? – огрызнулась Бекка, сворачивая на нашу подъездную дорожку.

Папарацци не рискнули последовать за нами на частную территорию, но когда я обернулась, то увидела, что они выстроились вдоль улицы, как стая стервятников.

— Давай просто скорее зайдем внутрь и во всем разберемся, хорошо? – Я схватила свою сумку и прикрыла ею лицо, пока бежала к двери.

Бекка следовала рядом со мной, и мы не останавливались, пока не оказались в безопасности внутри дома, за закрытой дверью.

— Они выкрикивали наши имена, Кинсли, – глухо произнесла Бекка, прислонившись спиной к двери.

— Они находятся здесь весь день, – сказала Эмили.

Мы подняли глаза и увидели, что она спускается по лестнице в сопровождении нескольких наших товарищей по команде.

— Ты серьезно? Им больше нечем заняться, кроме как разбить лагерь перед нашим домом? – спросила я, проводя рукой по волосам.

Эмили остановилась на последней ступеньке. Выражение ее лица было мрачным, а брови – нахмуренными.

— Ты ведь не знаешь, не так ли? – спросила она.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь