Книга Забивающий Уайлдер, страница 51 – Р. С. Грей

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Забивающий Уайлдер»

📃 Cтраница 51

Он выглядел так, словно только что совершил самую большую ошибку в своей жизни. Его измученное выражение лица заставило меня пожалеть обо всем, что мы только что сделали.

Была ли я ошибкой? Жалел ли он о содеянном?

— Что? Почему? – спросила я, приподнимаясь на локтях и наблюдая за тем, как он расхаживает по комнате.

— Убирайся, Кинсли, – повторил он громким и резким голосом. Он не кричал, но с таким же успехом мог бы. – Мы не можем этого сделать. Уходи, Кинсли. Сейчас же.

Его слова были словно пощечина, и у меня хватило достоинства уйти, пока все не стало еще хуже. У меня была надежда, что он придет в себя, когда я проходила мимо него, направляясь к двери, но он так и продолжал стоять, не предпринимая никаких действий. Поэтому я повернула дверную ручку и выскочила, не сказав больше ни слова.

Пьяный парень, который испортил нам момент, все еще был снаружи и сидел, прислонившись к двери. Теперь он был в полной отключке, с глупой улыбкой на лице. Я перешагнула через него, высоко подняв подбородок, и постаралась не думать о том, что случилось бы, если бы он выбрал другую дверь, у которой мог бы отключиться.

Глава 9

Иллюстрация к книге — Забивающий Уайлдер [book-illustration-2.webp]

Я так волновалась из-за утренней тренировки в понедельник, что проснулась за час до будильника и первой спустилась вниз. Я сидела на кухне, расправляясь с миской гранолы с фруктами, когда наконец появилась Бекка, протирая свои заспанные глаза.

Накануне я избегала ее, как чумы, не только потому, что была раздражена ее комментарием о восковой эпиляции, но и потому, что не хотела лгать ей о том, что произошло между мной и Лиамом. Я попыталась отогнать воспоминание о его губах.

Стоп, хватит. Они были не такими уж и замечательными. Это был не самый лучший поцелуй в твоей жизни, и ты определенно не влюбилась в своего тренера.

Вот видите, это не так уж и сложно.

— Доброе утро, Кинсли, – мягко сказала она.

— Привет, – пробормотала я, уставившись в свою тарелку.

Вчерашний день был ужасен. Я не хотела думать о Лиаме, но ничего не могла с собой поделать. Я была уверена, что у него есть ко мне чувства, и знала, что мы не можем быть вместе, но это не означало, что мне не было больно, когда он выставил меня из комнаты в субботу вечером. Это скорее произошло по личным причинам, чем по логичным, и я не могла выбросить это из головы.

Бекка обошла стол, подойдя к тому месту, где я сидела, и посмотрела на меня своими щенячьими глазами.

— Я сожалею о том, что упомянула эпиляцию. Это было действительно глупо, и я знаю, что, вероятно, тебе из-за меня было неловко, – сказала она, заключая меня в крепкие объятия. – И теперь я не отпущу тебя, пока ты не скажешь, что я прощена.

Я продержалась всего две секунды, прежде чем на моем лице появилась улыбка.

— Эй. Ладно, но ты должна пообещать, что не обидишься, когда я верну тебе должок. Хорошо?

— Договорились! Можешь на одной из вечеринок стащить с меня штаны, но только предупреди меня заранее, чтобы я могла надеть свое самое потрясающее нижнее белье, – подмигнула она и направилась к холодильнику, чтобы приготовить себе завтрак.

Я рассмеялась и отправила в рот ложку гранолы.

— Теперь, когда ты на меня не злишься, не хочешь рассказать о том, что произошло… – Она замолчала и оглянулась через плечо, прежде чем одними губами произнести: – У вас с Лиамом?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь