Онлайн книга «Сделать все возможное»
|
«Я ПОЦЕЛОВАЛА ЕГО!» – кричу я в голове. К счастью, мама не настаивает на разговоре. Даже когда позже моет мои волосы в раковине, она начинает говорить о какой-то ерунде. — Доктору Маккормику понравилось печенье? — Он всегда любил его. — Правда? Она закидывает удочку. — Он просто бредил им. Я никогда не видела его таким счастливым, – продолжаю я. Она светится. Я немного преувеличила, но смысл комплимента остался прежним. — Мам, ты намыливаешь шампунем мои глаза. — Ох! Так лучше? — Нет. Ой! Хватит тыкать полотенцем мне в глаз. Вот так прошла моя неделя. Сначала навязчивые мысли. Затем доктор Маккормик заставляет меня разделить торговую палатку с Лукасом. Теперь мне приходится лечить поврежденную роговицу. Мое хрупкое дно не выдерживает и все больше опускается к большим темным глубинам. Пока Лукас витает в облаках, я где-то в ста милях под землей. * * * В среду днем, после звонка Мэделин, я вспоминаю о настоящем дне, на котором мне предстоит оказаться. Я стою посреди фуршета с морепродуктами, на встрече одиночек Гамильтона. Здесь можно и поесть, и кого-нибудь подцепить. Как стайку креветок, так и мужчин. До сих пор первая занимала львиную долю моего внимания. — Есть хорошие перспективы? – спрашивает Мэделин. — Лично я наслаждаюсь креветками в кокосовой корочке. — Мужские перспективы, Дэйзи. Положи уже эти креветки. — Послушай, Мэделин, как я это вижу: возможно, сегодня я и встречу отличного мужчину, но эти креветки – беспроигрышный вариант. Посмотри на того парня, он накладывает уже как минимум четвертую тарелку. Он явно знает, как отработать свои деньги. — Ну, во-первых, ты в пять раз меньше него. Во-вторых, я думаю, у него сложилось впечатление, что это поедание на скорость. — Может, мы родственные души, – мурлычу я и изображаю смайл с сердечками вместо глаз. Чувствую, что Мэделин сыта мной по горло. Теперь я в этом уверена, потому что она отбирает у меня тарелку и с раздраженным вздохом передает ее прыщавому официанту. — Один неплохой парень спрашивал о тебе. Он стоит у автомата с мороженым. Она кивает в его сторону, и я получаю подмигивание и улыбку от одинокого ковбоя. Вместо шестизарядного револьвера он держит в руках крохотный сахарный рожок. Это портит все впечатление. — Как по мне, слишком много джинсовой ткани. — Он очень симпатичный! В некоторых частях света этот наряд называют канадским смокингом. — Ну, а в моей части света это называется силовым полем, защищающим девственность. Она поднимает руки в отчаянии и бросает меня. Наконец-то. Следующие тридцать минут я сижу рядом с парнем, поедающим креветки на скорость, он – это инь для моего ян. Мы не разговариваем до тех пор, пока я не отрезаю кусочек чизкейка. Мужчина ровесник моего дедушки, и, если бы он был моложе, мы бы уже сбежали отсюда. Я пытаюсь узнать, как его зовут. — Где ваш бейджик с именем? – спрашиваю я, наконец-то осознав, что этот человек мог просто прокрасться на это мероприятие. — Мой… что? — Вы здесь ради встречи одиночек? – спрашиваю я, указывая на стадо пасущихся людей, с которыми я не хочу иметь ничего общего. — Каких одиночек? Он плохо слышит, но я не унываю. — Да, я тоже. Вы собираетесь это доедать? Он чуть ли не бьет по моей руке, когда я пытаюсь украсть кусочек его брауни. Он не из тех, кто делится десертами. Я уважаю это. |