Онлайн книга «Все начнется с нас»
|
— Забавно. Я ночевал тут две недели, но впервые захожу через главную дверь. Усмехнувшись, я иду вслед за ним в ресторан. Жду не дождусь, когда Джош познакомится с Тео, хотя я не успел рассказать им друг о друге. Тео появился несколько минут назад и вошел через задний двор, когда я спешил встретить брата. Как только мы проходим через двойные двери на шумную кухню, Джош удивленно замирает и широко открытыми глазами глядит на кутерьму. Днем тут совсем иначе, нежели ночью, когда он приходил поспать. Дверь в мой кабинет открыта. Значит, Тео уже там, делает уроки. Я веду Джоша в кабинет. Тео читает за моим столом. Он вскидывает глаза на меня, затем переводит взгляд на Джоша и с подозрением спрашивает: — Ты что тут делаешь? — А ты что тут делаешь? — эхом отзывается Джош. Они друг друга знают! Кто бы мог подумать. Школ вокруг полно, и в каждой прорва учеников. Я даже не в курсе, где именно учится Тео. — Вы что, знакомы? — Да, он новенький в нашей школе, — объясняет мне Тео. И вновь поворачивается к Джошу: — Откуда ты знаешь Атласа? Джош скидывает с плеч рюкзак, плюхается на диван и кивает в мою сторону: — Он мой брат. Тео поднимает на меня глаза. — Почему я не знал, что у тебя есть брат? — Долго объяснять. — Тебе не кажется, что твой психотерапевт должен быть в курсе? — Тебя неделю тут не было, — оправдываюсь я. — После школы я ходил на практику по математике, — говорит Тео. — Практика по математике? — недоумеваю я. — И как вы практикуетесь? — Погоди, — встревает Джош. — Тео — твой психотерапевт? — Да, только он мне не платит, — уточняет Тео. — У тебя кто ведет математику? Трент? — Нет, Салли, — отвечает Джош. — Отстой. Тео косится на меня, затем опять на Джоша. — И почему ты скрывал, что у тебя есть брат? Парень никак не сменит тему, а у меня сейчас нет времени на объяснения. На кухне дел выше крыши. — Джош тебе расскажет. А мне работать надо. — Я оставляю мальчишек в кабинете и бегу разгребать заказы вместе с коллегами. Как хорошо, что эти двое знакомы, а главное, что Тео чувствует себя комфортно рядом с Джошем. Я знаю сына Брэда гораздо лучше, чем младшего брата, и если бы Джош ему не нравился, Тео не стал бы этого скрывать. * * * Около часа спустя весь кухонный персонал наконец-то в сборе, и у меня появляется пара минут, чтобы перевести дух. Когда я захожу в кабинет, мальчишки с жаром обсуждают какой-то журнал в руках Тео — очевидно, комиксы. — Простите, что прерываю. — Я кивком указываю брату, чтобы следовал за мной. — Ты сделал домашнее задание, Джош? — Угу, — отвечает он. — «Угу»? — Я не так хорошо его знаю, чтобы счесть этот ответ однозначным. — Это «да» или «нет»? Или «почти»? — Да. — Брат со вздохом идет за мной на кухню. — Ну, почти. Я закончу вечером, а то у меня уже мозги плавятся. Я знакомлю его с коллегами по кухне, включая Брэда. — Джош, это Брэд, отец Тео. Брэд, это Джош, мой младший брат. — Брэд недоуменно хмурится, однако ничего не говорит. — Джошу надо отработать долг. У тебя найдется для него задание? — Какой еще долг? — озадаченно глядит на меня брат. — Долг по гренкам. — А-а. Точно. Брэд мигом складывает два и два. Понимающе кивнув, он спрашивает: — Ты когда-нибудь мыл посуду, Джош? Тот страдальчески вздыхает и плетется за Брэдом к раковине. |