Книга Подкати ко мне нежно, страница 129 – Карли Робин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Подкати ко мне нежно»

📃 Cтраница 129

Джози забрала мой телефон, отбиваясь от звонков и сообщений с мастерством Дж. Дж. Уотта[53]. Хорошо хоть, никто в Америке не увидит этого раньше завтрашнего утра, так что мне, по крайней мере, не придется иметь дело с Поппи и родителями. Я еще даже не знала, что им скажу.

— Написала Мэрион, спрашивает, все ли с тобой в порядке, – сообщила Джози. – Говорит, что пытается заставить их отказаться от трансляции этого эпизода, но пока все тщетно. Блейк звонит тебе без перерыва.

Последнее, чего мне хотелось прямо сейчас – это разговаривать с Блейком.

— Просто выключи телефон.

Она кивнула. Возможно, это был не самый зрелый поступок, но прямо сейчас я ничего не могла с этим поделать. Когда я чуточку успокоилась, Джози заварила нам чай, и я с благодарностью сделала глоток. Глотку саднило от слез, и горячий зеленый чай стал настоящим спасением.

Тео начал беспрерывно названивать Джози. Она перевела телефон на беззвучный режим, переадресуя вызовы на голосовую почту.

— Детка, Блейк рано или поздно нарисуется здесь, – она посмотрела на меня в ожидании инструкций, – что ты хочешь, чтобы я сделала?

— Мне все равно. – У меня не осталось сил. – Я просто не хочу его видеть.

На следующий звонок Тео она ответила, включила громкую связь и вежливо произнесла:

— Привет.

— Элла с тобой? – напряженным голосом поинтересовался Тео. – Блейк тут с ума сходит в попытках ее найти.

— Да, – ответила Джози после долгой паузы. – Она здесь.

Мы слышали, как Тео окликает Блейка и говорит, что обнаружил меня, словно он гребаный секретный агент.

— Блейк сейчас…

— Тео, Элла не хочет его видеть, – резко перебила его Джози. – Я велела консьержу его не пускать, так что пусть даже не пытается ко мне попасть.

Я не смогла удержаться от улыбки. В доме Джози даже лифта не было, но ни Блейк, ни Тео об этом не знали.

— Эм… это… это плохо кончится, – вздохнул Тео. – Может, ты хотя бы поговоришь с Блейком?

— Мне нечего ему сказать, так что нет.

— Джози, – надавил Тео. – Блейк просто раздавлен. Хотя бы дай ему знать, что Элла в порядке.

— Он просто раздавлен? – недоверчиво ахнула Джози. – А как насчет его девушки? Ну знаешь, той, которую он только что ославил на национальном телевидении? Да он может пойти и трахнуть себя в задницу, мне абсолютно все равно.

У меня челюсть отвисла от этих слов Джози. Я никогда не слышала, чтобы она так агрессивно ругалась.

— Нет, этого я ему передавать не буду, – хмыкнул Тео. – Пожалуйста, просто поговори с ним.

Между нами воцарилась неловкая тишина.

— У него тридцать секунд, – наконец решила она.

— Джози, – раздался громкий и четкий голос Блейка. – Элла в порядке?

— Я не знаю, Блейк, – ответила Джози, каждое ее слово сочилось сарказмом. – А ты был бы в порядке на ее месте?

— Нет, разумеется, нет, – ответил он так хрипло, что слова было практически невозможно разобрать.

— Ну в таком случае она очевидно не в порядке. Это все?

— Могу я поговорить с ней? Пожалуйста, Джози.

Джози вопросительно покосилась на меня. Я сделала глубокий успокаивающий вдох, собирая все те скудные силы, что у меня еще остались. Я отключила громкую связь и прижала телефон к уху, чувствуя, как каждый удар сердца отдается у меня в горле.

— Как ты мог? – тихо пробормотала я. Казалось, каждый нерв в моем теле кричал от боли. – Как ты мог так поступить со мной?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь