Книга Бойфренд в наследство, страница 101 – Линдси Левитт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бойфренд в наследство»

📃 Cтраница 101

— Да, Джулия, сегодня можно получить любые услуги. Я могу посоветовать вам, куда обратиться, если вас интересует тематическая свадьба. Но если вам хочется чего-то камерного и милого…

— Очень хочется! – воскликнула Джулия.

Патрик в этот момент толковал с назойливым раздатчиком листовок, пытаясь скинуть цену до семидесяти пяти долларов, и, похоже, сделка была практически на мази. Мы бы разорились, настолько понизив расценки.

Недолго думая, я нырнула в толпу и выхватила у Джеймса буклет.

Джулия первым делом просмотрела цены на наши услуги.

— У нас семейное предприятие. Мой дедушка владел часовней «Роза Шарона» почти тридцать лет.

— И до сих пор владеет? – спросила Джулия, не отрывая глаз от буклета.

Голос застрял у меня в глотке. Я столько раз слышала, как он ловко расхваливал нашу часовню клиентам, что сама могла напеть в уши этой женщине на разные лады.

— «Роза Шарона» навсегда останется его часовней. А фирмой сейчас управляю я. У нас очаровательная, классическая часовня. Всегда свежие цветы, а фотографии делает мой отец.

Глаза Джулии увлажнились:

— Звучит заманчиво. Я о такой и мечтала. Но сколько это будет стоить?

Настырный раздатчик листовок уже объяснял Патрику, как найти его часовню.

— Наш сервис на порядок выше, чем услуги этих ребят. И мы не можем сильно снизить цены, иначе уровень будет уже не тот. Наш базовый пакет услуг стоит сто пятьдесят долларов, но сегодня у нас специальное предложение – сто двадцать долларов.

— Патрик! – позвала Джулия. – Я хочу свадебную церемонию вот в этой часовне.

Патрик тут же подошел:

— Сколько?

— Сто двадцать.

Патрик мотнул головой.

— Но она такая красивая, ты только взгляни. – Джулия открыла буклет. – Это семейный бизнес, часовня одна из старейших. – Женщина надула губки, как истинная профи уговоров скупого почти-мужа. – Мы же не подержанный автомобиль покупаем. Это наша свадьба! Разве мы не можем заплатить чуть больше и сделать наше торжество особенным, незабываемым? Ну пожалуйста!

Патрик почесал шею. Сорок долларов – против особенной, незабываемой свадьбы. Я никогда не понимала некоторых людей.

— Но я хотел сэкономить немного денег, чтобы съездить сегодня вечером к Донни и Мари, – пробормотал почти-муж.

— А вы знаете об акции «два билета по цене одного»? – спросила я. – Моя мама сейчас в часовне. Она покажет вам сайт, на котором вы сможете заказать дешевые билеты.

Услышав это, Патрик просиял и взял Джулию за руку:

— В таком случае сдаюсь, маленькая леди. Вам стоило бы заняться продажей машин, вы знаете об этом?

— Спасибо. Я подумаю.

Я объяснила им, как дойти до часовни, и Джулия убедила Патрика взять весь пакет услуг еще до того, как они, держась за руки, свернули за угол. Мне захотелось обнять эту пару.

Довольная собой, я повернулась к толпе, чтобы отпраздновать очередную победу с Джеймсом – но увидела перед собой не брата, а назойливого раздатчика листовок. В центре его землистого лба вздулся прыщ, немытые сальные волосы противно блестели.

— Ты думаешь, что вот так просто можешь вклиниться и украсть у меня клиента?

— Клиентов не крадут – их уводят, – съязвила я.

Парень начал агрессивно толкать меня в плечо:

— Это моя территория, тебе ясно? Если у меня не будет продаж, мне нечего будет есть. Это первая работа, которую я получил за пять месяцев, и я не позволю ни одной девке переманивать у меня клиентов, навешав им лапши на уши!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь