Книга Бойфренд в наследство, страница 106 – Линдси Левитт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бойфренд в наследство»

📃 Cтраница 106

— Нет-нет. Вежливость требует личного присутствия поздравляющего. Так вот… ты сделала это!

Я затеребила шнурок в поясе пижамных штанов, пытаясь скрыть улыбку:

— Я польщена.

— А по лицу не скажешь. – Сэм положил коробку с пиццей на стол. – Если по чесноку, то я пришел потому, что проголодался, а есть в одиночестве не хочется.

— И из всех ртов ты выбрал меня?

Сэм вздохнул:

— Портера нет в городе. Грант и Майк отправились с девчонками из Green Valley на двойное свидание. Камилла вчера искромсала мне сердце в клочья. Осталась одна ты, Нолан. Так что ешь.

Сэм откинул крышку – и замер. Пицца оказалась в форме сердца, с кусочками красного пепперони, веером обрамляющими сыр как ажурное кружево.

— Коммунисты! – возмутился он.

Я взяла кусочек пиццы:

— Мм-мм… Коммунистическая пицца.

— Зачем они так? Чтобы поиздеваться надо мной?

Я закинула коленку на подлокотник дивана:

— Сегодня же День святого Валентина. Ты что, забыл? Это общенациональный заговор.

Сэм смахнул стручки пепперони (как будто это могло все исправить!) и отправил кусок пиццы в рот:

— Я собирался сегодня подарить Камилле кольцо обета. Я тебе не говорил? Хотел сводить ее в тот парк, где мы впервые поцеловались, устроить пикник, сделать все как-то торжественно. – Сэм отодрал корочку. – Но кольцо я выбрал в ювелирке вчера, и когда мы проходили в аэропорту мимо стоянки такси, я увидел пожилую пару. Мужчина помогал жене сесть в машину, хотя сам с трудом передвигался. И я подумал: «Вот бы нам так с Камиллой – дожить до глубокой старости в любви, дружбе и взаимном уважении». Знаешь, что она на это сказала?

— Да, знаю. Я была рядом, когда вы это обсуждали.

— Нет, о той паре. Она сказала: «Я не желаю становиться старой». Видишь, как по-разному мы на все смотрим. Я вижу вечность, она – конец жизни.

Я встала и пошла к холодильнику за колой:

— Сэм, ты слишком увлекаешься метафорами.

— А знаешь, кто еще любит метафоры?

— Дж. К. Роулинг, – выпалили мы одновременно.

— Точно! – воскликнул Сэм. – Она мастер создавать сложные образы и показывать характеры и отношения в развитии.

— Сэм, я в курсе. Я перечитывала ее книги столько же раз, сколько ты. И мне кажется, Роулинг бы тоже сказала тебе: «Потеряв любовь, ты все равно должен жить и двигаться дальше. Иначе превратишься в Снейпа».

— Но у Снейпа никогда не было взаимной любви! – пылко возразил он.

— Сэм, мне очень жаль, что у вас так вышло с Камиллой. Я знаю, как сильно ты ее любишь…

Любил!

— Говори как хочешь, но вырвать из сердца любовь за один день невозможно.

— Возможно! Теперь, когда я понял, что она за человек… Знаешь, что она мне заявила? Оказывается, ей вообще не нравится «Гарри Поттер». И все фильмы она смотрела только потому, что они нравятся мне.

— Потому что именно так и поступают люди, состоящие в отношениях! Идут на компромисс. А ты ставишь девушке ультиматумы и ждешь от нее беспрекословного подчинения.

— Я не ставил ей ультиматумов. – Сэм скрестил на груди руки. – Просто у меня есть понятия и принципы.

На мой мобильник пришло сообщение. Я кинулась к кофейному столику. Но оно оказалось от Камиллы. Она интересовалась, как я провела Валентинов день – лучше, чем она, или нет? Нам с Даксом надо переговорить о его пренебрежении к текстовым сообщениям или об отсутствии навыков их написания.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь