Книга Тьма в его сердце, страница 1 – Селина Аллен

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тьма в его сердце»

📃 Cтраница 1

Глава 1

Джоанна

Звуки автомобильных клаксонов и гомон толпы смешались воедино, образуя неповторимую симфонию, которую я обожала с детства. Обычно эти звуки эхом отдавались в ушах и преследовали меня в течение всего дня, но все равно, я любила Нью-Йорк. Он был шумным, и это делало его живым.

Сегодня утром я решила пройтись до работы пешком, о чем сейчас очень жалела. Я поднесла руку к голове, создавая импровизированный козырек от настойчиво палящего солнца, и сощурив глаза, оглядела дорогу. Такое раннее утро, а небесное светило уже грозится спалить все к чертям. Полчаса, которые я потратила на укладку волос, пошли насмарку. От сильной влажности воздуха ровные пряди, которые должны были аккуратно струиться по спине – завивались.

Я и очки не взяла.

Таймс-сквер – место, которое никогда не бывает пустым. Вечно занятые бизнесмены со своими чемоданчиками и в костюмах, прислонив руку с телефоном к уху, мельтешат копной серых мушек перед глазами. Туристы с большими фотоаппаратами в руках щелкают все, что в пределах их досягаемости.

Я поправила ремешок сумки на плече и, лавируя между потоками машин, перебежала дорогу, направляясь в свое любимое кафе. Лучший кофе на Манхэттене делали именно здесь. Это кафе нельзя назвать тихим и спокойным местом, но это именно то, что нужно было мне сегодня. Закончить проект – главная цель на ближайшие пять часов. Последние штрихи и документ отправится в Лондон, к главному акционеру.

В кафе витал аромат свежесваренного кофе и пряной выпечки. По центру располагалась стойка с витринами и расчетный прилавок. Справа и слева – столики для посетителей. Напротив витрин также располагались столики. Но именно эти столики выделялись из общей картины, ведь находились они рядом с огромными окнами.

Да, это определенно лучше, чем дома.

Вспомнив о своей любимой квартире, любимой до вчерашнего вечера, я в отвращении поморщилась.

У расчетного прилавка никого не было, я подошла к нему и взглянула на парня – работника кофейни.

— Здравствуй, – прищурившись, пыталась прочесть имя бариста на его груди. – Дигги, мне Мокко большой стандартный, пожалуйста, – приветливо улыбнувшись парню, я откинула волосы за спину, и мысленно поблагодарила вселенную за то, что в кафе есть кондиционер, хотя благодарить следовало хозяина кофейни.

— Ваше имя? – спросил парень.

— Селеста.

Руки Дигги тряслись, словно в кофейню заглянула особа королевских кровей. Он объявил стоимость напитка, так и не взглянув на меня.

Расплатившись за кофе и оставив щедрые чаевые, я отошла от кассы.

Дигги, парень со странным именем здесь впервые, видимо, новенький.

Из подсобки вышла Марла, завязывая на ходу черный фартук. Девушка выглядела задумчивой, упершись взглядом куда-то в пол, она пригладила руками черную ткань по бедрам.

Марла невысокая девушка, ростом не более ста пятидесяти сантиметров, у нее тонкая шея и светлые вьющиеся волосы. Ей двадцать два года, текущий работодатель ее нахваливал. Она пунктуальна, ответственна, коммуникабельна, и именно это написано в ее резюме, которое я прочла пару дней назад. Ну, за исключением роста и цвета волос. Это мои личные наблюдения.

Марла заметила меня и по ее лицу расползлась приветственная улыбка.

— Селеста, доброе утро, вам как обычно?

— Спасибо, Марла, но Дигги уже занимается этим, – ответила я, улыбнувшись уголком губ.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь