Книга Игрок, страница 127 – Селина Аллен

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Игрок»

📃 Cтраница 127

Конечно, он не был святым, и я сомневаюсь, что смогу когда-либо отпустить прошлое. Но мои поступки это не оправдывает.

Уилсон поднес руку к моему лицу, прерывая мысленные терзания, я не понимала, что он хочет сделать, а затем заметила на своих волосах огромного зеленого мотылька.

— Нам редко выпадает шанс прикоснуться к чему-то прекрасному. Нельзя его упускать. Парень, вероятно, решил также.

Я прикусила губу, стараясь сдержать улыбку и надеясь, что Рэй не заметит этого.

Уилсон бережно убрал его с моих волос, мотылек пополз по тыльной стороне его руки и замер на костяшках пальцев.

— Мои волосы в неоновом свете горят белым, ночные мотыльки тянутся к свету, потому что хотят согреться. Он просто решил, что я дам ему тепло.

— Спасибо, мисс всезнайка, и название этого красавца ты тоже, конечно же, знаешь.

Мне хватило трех секунд, чтобы понять:

— Сатурния луна.

Мотылек вдруг вспорхнул и сел на кончик носа Уилсона. Рэй недоуменно скосил глаза, а затем беспомощно взглянул на меня. В целом он выглядел так, словно на него села не бабочка, а как минимум альбатрос.

Я пожала плечами:

— Все же не парень, а дама, которая, как и многие другие, хочет сесть на лицо Рэя Уилсона.

Я подло захихикала. Лицо Рэя посветлело, а в глазах возникло нечто такое, что я уже видела раньше, тогда, в старой комнате в Сиэтле, среди осколков поломанной рамки и растоптанных бабочек. Он подбросил мотылька в воздух, и тот, взмахнув своими крыльями, скрылся в ночи.

— А ты? – обратился он ко мне.

— Что я?

— Ты хочешь?

Смысл его слов мгновенно дошел до меня, щеки запылали.

— В твоем доме достаточно стульев.

— Ради такого случая я торжественно сожгу их на заднем дворе, – ответил он, заставляя меня рассмеяться. – Я спрашивал серьезно.

— Обычно, находясь в подобной атмосфере, парни восторгаются изящными чертами лица и глубиной глаз девушки.

— Я буду наслаждаться глубиной твоих глаз и изящными чертами лица, искаженного от оргазма, когда ты будешь сидеть на моем лице, мой язык будет в тебе, а ладонями я буду сжимать твою талию, – соблазнительным голосом продолжал Рэй, медленно склоняя голову и приближаясь ко мне.

Его теплое дыхание коснулось моих щек, я понимала, что он намеревается сделать и впервые за все то время, что мы провели вместе, знала, что не смогу устоять. Это чувство накрыло меня с головой, словно огромная теплая волна. Уилсон снова подобрался к моему сердцу.

Казалось, я уже чувствую вкус его губ и заведомо пьянею от него. Во мне боролись две Кирби, одна грозно кричала: «держись от него подальше!», другая же настаивала: «сделай это». И когда я хотела сорваться в эту бездну, Чарли громко залаял и спрыгнул на землю с моих коленей, заставляя меня вздрогнуть и отпрянуть от Рэя. На улице по аллее мимо оранжереи шли две молодые девушки, на которых и среагировал мой пес.

Я была благодарна ему, потому что в этот самый момент осознала, что чуть не совершила ошибку. Я своими руками запутала все, что только можно было, и не знала, что со всем этим теперь делать. От волнения мое сердце подпрыгивало до самого подбородка, а чувство вины было таким сильным, что горечью подступало к горлу.

Я вернула взгляд на лицо Рэя и обнаружила, что он все это время продолжал смотреть на меня. Что-то яркое и теплое появилось в его глазах, и оно стало последним гвоздем в крышке моего гроба. Он невесомо коснулся моего лица, погладил скулу и приподнял мой подбородок, желая вернуться к тому, на чем мы остановились.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь