Онлайн книга «Заставь меня влюбиться»
|
— Мы без предупреждения, – начала Джоанна, нехотя переводя взгляд с лица Сабрины на меня. — Когда-нибудь ты научишься звонить, – фыркнул я, давая им обоим понять, что крайне недоволен тем, что мне заранее не сообщили о приезде. Блейк ухмыльнулся и обвил рукой талию моей сестры. — Зачем звонить, как выяснилось, заявляться без приглашения куда интереснее. Я одарил его уничижительным взглядом. То, что он и Джоанна, наконец, вместе не отнимает у меня желания вмазать ему по самодовольной роже. Ситуация была прозрачно-чистой. Я и бывшая ассистентка Джоанны в моем доме – полураздетые. Явно не в шахматы играли. — Вот почему ты уволилась, – сказала сестра, глядя Сабрине в глаза. – А я все гадала, почему кадрам не удается до тебя дозвониться. — Я не брала трубку, мисс Хэтфилд, – чинно ответила Сабрина. А я и не знал, что Джоанна объявила своей задачей во что бы то ни стало вернуть Сабрину на работу. Тем более в Нью-Йоркском отеле уже была новая ассистентка. — Значит ты закрутила с моим братом, – с недовольством в голосе сказала Джоанна, затем взглянула на меня. – Что я говорила об отношениях на рабочем месте? Голос сестры сквозил холодом, и это отражалось на Сабрине. Мама моей дочери поникла, избегала взгляда Джоанны, даже и не думала отвечать, чтобы как-то защитить себя. От этого в моей груди забурлил гнев. Я не допущу, чтобы Сабрина чувствовала нечто подобное. — Если мне не изменяет память, между компанией Джефферсона и отелем был заключен договор об оказании услуг, но секс в эти услуги не входил, однако это не мешало вам двоим спать. Как же рабочая этика, Джоанна? – колко подметил я. – Да и потом, есть вещи, в которые ты не должна влезать. Джефферсон выдвинулся вперед, одним взглядом посылая мне угрозу. — Спокойно, Ковбой, мои отношения с сестрой тебя вообще не касаются, – фыркнул я. — Ошибаешься, теперь касаются. И мне не нравится, когда ты так разговариваешь с ней. Мне было абсолютно все равно, что нравится сторожевой псине сестры. Джоанна натянуто улыбнулась, подошла ко мне и провела пальцем по моему предплечью, измазанному в краске. — Мне стоит спросить? — Нет, – в один голос сказали мы с Сабриной. Блейк усмехнулся, Джоанна все еще не могла отойти от удивления, Сабрина смутилась, а я просто раздумывал над тем, как ненавижу неожиданные визиты. — Надеюсь хотя бы услышать историю целиком, потому что это кажется очень интересным… – Сестра не успела договорить, послышался громкий крик Авроры. Все четверо замерли. Блейк и Джоанна переглянулись друг с другом, а мы с Сабриной уже бежали на второй этаж проверить дочь. И как я мог сразу не зайти к ней? Должно быть, ее разбудил громкий звонок в дверь. Когда мы зашли в комнату, то обнаружили, что она вовсе не плакала, сидела в своей кроватке, взъерошенная и заспанная, и крутила в руках плюшевого кузнечика, сопровождая все это громкими воплями. — Присмотри за ней. Я быстро смою краску с себя и вернусь, – сказала Сабрина, убегая в ванную комнату. Я опустился на кровать, пачкая краской светлое покрывало. Мне предстоял разговор с сестрой, и я опасался того, как она может отреагировать. Джоанна часто осуждала многие мои поступки, однако это не меняло наши с ней отношения, но сейчас я раздумывал: где та грань, после которой она разочаруется во мне? |