Онлайн книга «Шрам»
|
Раздаются одобрительные возгласы, кулаки стучат по изношенным столам. — Долой короля! – кричит кто-то из толпы. Смех срывается с моих губ, и я вздымаю в воздух ладонь, успокаивая собравшихся и пытаясь снова завладеть их вниманием. — Верьте в меня, друзья, и обещаю… я приведу вас домой. Белинда взволнованно вскрикивает, отвешивая такой глубокий поклон, что ее руки раскидываются в стороны, а нос упирается в пол. Все остальные следуют ее примеру, опуская тела к земле и склоняя головы в знак покорности. По венам разливается удовольствие, в уголках губ играет ухмылка. Мои глаза встречаются с глазами Эдварда, опустившегося на колени в дальнем углу. Я киваю ему, довольный его работой: он успешно освободил нашу посланницу из подземелий. Это важно. Ибо все должны знать, что я держу слово и буду оберегать их души. Может, это лишь малая часть той поддержки, которой я заручился, но этого вполне достаточно, чтобы весть разошлась. В моих словах, конечно же, мало правды, но видимость – это самое главное правило жизни, и ради нее порой приходится идти на жертвы. Я возьму замок штурмом и сожгу его дотла вместе с моим братом, его королевой и всеми, кто встанет на моем пути. Я отстрою Глорию Терру заново. Сделаю ее такой, какой она должна быть. А если эти люди станут жертвами войны? Я пытаюсь найти хоть толику сочувствия к их судьбе, но ничего не нахожу. Они просто инструменты. Обычные жалкие изгои, которые нашли спасение во мне. Я их Господь. Их спаситель. И предводитель восстания против короля. Глава 8 САРА За последние три дня я не встречала никого, кто мог бы хоть чем-то посодействовать в реализации моих планов. Сокрушенно вздыхая, я тасую игральные карты, поглядывая на своих новых фрейлин: Офелию, молодую девушку с румяными щеками и ярко-рыжими волосами, и Марисоль, женщину, которая должна подготовить меня к свадьбе с королем. Они обе сидят напротив и при любом удобном случае нашептывают комплименты. Отчасти это вызывает у меня отвращение, потому что знаю, что их преданность фальшива, но с другой стороны, я наслаждаюсь их вниманием. Приятно, когда к тебе так хорошо относятся, даже если это и объясняется желанием подняться по социальной лестнице. И все же мне интересно, кто из них находится в замке по поручению семей и преследует единственную цель – затащить в постель моего будущего супруга. И кто из них уже стал его любовницей. Не то чтобы меня беспокоил его образ жизни: все мы знаем, что короли получают удовольствие из разных источников, а уж о том, что король Майкл предпочитает «шведский стол» и не привередлив во вкусах, и говорить не приходится. Кроме того, чем чаще он получает его извне, тем меньше я ему нужна. Понятно, что он попытается заполучить меня и произвести на свет наследника, однако я не намерена так далеко заходить. — До чего же скучно, правда? – протягиваю я, откладывая карты и постукивая ногтями по столу. Шейна стоит у меня за спиной, расчесывая мои волосы. — Миледи любит искать приключения, – смеется она. – В детстве она и секунды не могла просидеть на месте. Тяжело вздохнув, я закатываю глаза и перевожу взгляд на самую младшую девушку в комнате: — Не слушай ее, дорогая Офелия. Я готова сидеть целый день за столом, пить чай и есть булочки. |