Книга Искушая судьбу, страница 62 – Сара Адам

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искушая судьбу»

📃 Cтраница 62

— Дорогая, а почему он так хромает?

Придав себе самый невозмутимый вид, наклоняюсь к женщине через прилавок и шепчу:

— К сожалению, Антуан – инвалид. Служил в Ираке, получил контузию… – на долю мгновения становится стыдно за ложь, но обратного пути нет. – Между нами говоря, у него и с головой не всё в порядке.

Антуан? Серьёзно, Делла?

— Боже ж ты мой! – старушка приоткрывает рот, шокированная таким поворотом событий.

— Да-да… Бедные дети. Такие ужасы видят, когда у него случаются необоснованные приступы агрессии… – войдя в роль, придаю себе трагичный вид. – Ну что я вас своими проблемами загрузила? Извините, нам уже пора!

— А почему не уходишь от него? Ты ведь молодая, красивая. Неужто так сильно любишь? – спохватившись, старушка делает взмах рукой, мол, поняла причину. – Детей не хочешь без отца оставить?

Я тяжело вздыхаю.

— Да нет… – понуро опустив плечи, разглядываю носки ботинок. – Муж говорит, что, если я уйду, – он себя убьёт.

Женщина ахает с таким сочувствием, будто на самом деле прониклась судьбой незнакомки. В это же время хлопает дверь вслед за вышедшим на улицу Джоном, то есть Антуаном.

— Ну… хорошего вам дня! – кивнув напоследок, я прощаюсь со старушкой, выслушиваю от неё пожелания удачи в нелёгком жизненном пути и терпения.

Я уже направляюсь к выходу, как дверь скрипит, впуская внутрь прохладный воздух и нового посетителя. В лавку входит мужчина лет тридцати – тридцати пяти, в тёмной куртке, потёртой бейсболке и с разящим запахом дешёвого табака.

Весь его странный вид вызывает тревогу. Особенно глаза – маслянистые и мутные. Незнакомец окидывает меня сальным взглядом сверху вниз, без капли стеснения – таким, от которого хочется продезинфицироваться и залезть в душ.

Ускорив шаг, я прохожу мимо него так быстро, насколько это возможно. Не потому что боюсь – хотя, возможно, и это тоже, – а потому что не хочу оставаться в одном помещении с типом, несущим невыносимый перегар.

На брошенное:

– Привет, сладенькая, – не отвечаю, почти выбегая на улицу.

В этот момент я ещё не знаю, что встреча с этим типом – не последняя…

Глава 12

— Ты в порядке? – Джон впивается хмурым взглядом, оглядывая меня с головы до ног.

Быстро выскочив из магазина, я совершенно не подумала о том, что у Грея могут возникнуть вопросы на этот счёт.

А стоило бы…

Перебрав в голове всевозможные отмазки, вынужденно замедляюсь. Приходится придать себе более расслабленный вид и дойти до машины обычным размеренным шагом.

— Да, а что? – бросив на мафиози короткий взгляд, убираю дрожащие руки в карманы куртки, пока он не заметил.

— Этот тип тебе что-то сказал? – Грей склоняет голову, заглядывая мне за плечо, и пристально вглядывается в деревянную дверь с матовым стеклом, сквозь которое смутно проступает обстановка сувенирной лавки.

— С чего ты взял? – на губах непроизвольно проступает улыбка, но я подавляю её, поджав губы. Повторив движение Джона, перекрываю ему обзор, вынуждая взглянуть на меня.

— А чё ты так резко выскочила? – подобно хищнику, мафиози прожигает меня потемневшими глазами. Тут-то уже становится не до шуточек. Джон спросил без единого намёка на спокойствие или добродушие в интонации.

Поездка в Фэрбенкс показала его с другой стороны. И я не знаю – радоваться или плакать тому, что Джон всё меньше и меньше походит (точнее, вообще уже не походит) на пациента. Теперь из нас двоих, скорее, мне необходима защита.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь