Книга По тонкому льду, страница 78 – Сара Адам

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «По тонкому льду»

📃 Cтраница 78

— Приятно познакомиться с вами, Клара, – я искренне улыбаюсь, смотря на слегка расслабившуюся помощницу по дому. – Рада, что вы есть у нас! Если честно, я устала делать всё сама, – весело произношу, хлопнув в ладоши.

— Конечно, конечно! Можете не беспокоиться. Теперь всё хозяйство на мне, как и прежде. Я буду внизу, если вам что-нибудь понадобится, дайте знать. Приятного аппетита, – женщина уходит, оставляя меня наедине для приёма пищи. Примерно через полчаса, когда я, объевшаяся круассанами, лежу, чувствуя себя, как колобок, Клара возвращается, чтобы забрать поднос. – Мистер Галанте велел передать вам это после ужина, – протягивает мой сотовый телефон.

— Спасибо, – не веря своему счастью, беру мобильник, я могу поговорить с мамой по телефону! – А где сам мистер Галанте?

— Он уехал несколько часов назад с вашим отцом, когда вернутся, не сообщили, ещё чего-нибудь желаете? Может быть чай или кофе? – женщина поднимает столик с постели, попутно уточняя.

— Нет Клара, спасибо, больше мне ничего не нужно, – благодарно киваю и она уходит.

Первым делом включаю телефон, молясь, чтобы он не был разряженным, однако батарея полная. Множество сообщений и пропущенных звонков обрушивается на мой гаджет, но игнорируя их все, набираю номер самой любимой женщины на свете.

После непродолжительных гудков в трубке звучит голос мамы:

— Ариела! Ариела, милая, я так волновалась за тебя! – взволнованно произносит она.

— Всё в порядке, mamma![6] – как бы я не отнекивалась, порой итальянская кровь берёт верх и вырывается из меня.

— Mio caro[7], я не могла найти себе места! – горестно всхлипывает. – Как ты чувствуешь себя? У тебя что-нибудь болит? Тебе сделали больно, доченька? – она засыпает меня вопросами дрожащим голосом, шмыгая попутно носом. Сердце сжимается от мысли, что мама целые сутки без сна и покоя волновалась обо мне.

— Giuro sulla mia vita[8], я честно в порядке, ма, – я использую нечестный приём, как в детстве и клянусь своей жизнью, чтобы она поверила и успокоилась. – На теле ни царапины. Максимилиан вовремя вытащил меня оттуда.

Мама росла в религиозной итальянской семье, поэтому клятва на родном языке для неё святое.

— Слава Богу! Я, не переставая молилась, чтобы твой отец и муж успели! – немного успокоившись, произносит она, тяжело вздыхая.

— Отец был с Максимилианом? – я удивлена, потому что ни один из них не сказал мне сегодня об этом.

— Конечно, дорогая, он вылетел со своими солдатами вместе с твоим мужем в Лос-Анджелес незамедлительно. Почему ты так удивлена? – немного укоризненно спрашивает она. Сейчас мама, как обычно, начнёт отстаивать сторону отца, несмотря ни на что.

— Просто удивлена, – пожимаю плечами, – не думала, что сам Аурелио Лучано станет рисковать ради меня.

— Ариела, он твой отец, не будь так категорична по отношению к нему, – как и предполагалось, в своей манере мама вступает в атаку за драгоценного мужа. Вот иногда я думаю, что зря защищала её, подставляясь под удар, потому что жизнь эту женщину совершенно ничему и не учит. Мама из тех жён, которые считают: бьёт – значит любит!..

— Отец хочет, чтобы я вернулась с ним в Сиэтл, на время… – бесцветным голосом сообщаю новость.

— Мы с твоим братом очень соскучились и будем только рады, что ты погостишь у нас, мы сможем побыть вместе, как в старые добрые времена!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь