Онлайн книга «Королевство иллюзий»
|
И вот уже вижу, как молодой красавчик Барт кокетничает с фрейлинами матери, как радуется за Ригондо на его свадьбе, как всерьёз ухаживает за Валерией, предлагает ей руку и сердце, а потом, как у счастливой четы герцогов Новельских рождается один за другим пятеро детей! И все довольны! У Бартоломео искренний и чистый взгляд состоявшегося в жизни мужчины: семья — полная чаша, детишки, как на подбор, один краше другого и светленькие в него, и тёмненькие в герцогиню, и любимая женщина рядом… А параллельно величественный Ригондо Шестой правит справедливо Абекуром, на всё у него хватает внимания и сил, и на королевство, и на двоих сыновей — красавцев, и на любимую супругу Констанс. Вот он выговаривает старшему Роберто, что пора остепениться и подумать о женитьбе, а мой любимый, не желая поднимать эту тему, всё оборачивает в шутку, — Все принцессы не те! Разве, что богиню замуж позвать! — за что тут же получает от короля весомый подзатыльник, — Не гневи Дадиан, обормот! — от этого сжимается сердце: они меня боятся! Даже короли! Тут появляется Её Величество королева Констанс, высокая, статная, сдержанная и утончённая в своей красоте и величии, только не в любви к сыну. Она проплывает лебедем мимо Ригондо, а он только шею не сворачивает, любуясь каждым её движением, и во взгляде столько любви и счастья! — Ты несправедлив, мой дорогой, у нашего Берти судьба особенная! — корит супруга, нежно перебирая волосы сына, опустившегося к ней в поклоне, и тепло по-матерински, а вовсе не по-королевски целует его в макушку. Берти совершенно счастливо, порывисто прижимается к матери, обхватив её руками, и меня обдаёт острой болью, как же легко и бездарно я лишила его детства и материнской любви в прошлой жизни. Изменения расходятся широкими кругами, подобно тем, что идут от брошенного в воду камня. И вот уже в доме на холме дедушка Джакопо живой и здоровый, дослужившийся до высоких чинов и сам выпросившийся на заслуженный отдых, возится со своими милыми внучатами Амадеусом и Микеле, а немного поодаль светло улыбаясь сидит счастливая Жюстин… Одна исправленная давняя ошибка повернула ход истории Абекура в совсем ином направлении. Я испытываю чувство, которое у простых смертных, кажется, называется счастьем. Я сегодня — молодец! Но ещё кое-что забыла! Несколько страниц другого романа пролистываются в прошлое, — Наиниль, ты можешь покинуть Пантеон и последовать к своему возлюбленному в иномирье! И жертва мне твоя ни к чему! Будьте счастливы, живите в мире, плодитесь и размножайтесь, совет да… — но тут Наиниль, та, что сейчас стоит рядом с моим воздушным троном, останавливает меня на полуфразе, — Наимудрейшая, а, как же Вы? Я сейчас исчезну в связи с изменившимся прошлым, так и не узнав, свяжите ли Вы судьбу с наследником Гаурелли! Почему Вы закрыли его книгу на самом интересном месте? Он же сказал, что хочет жениться на богине! — Он просто неудачно пошутил. Да и что там смотреть? Сосватают видного жениха, не проблема. Теперь, когда Бартоломео перестал плести интриги, Берти не надо скрываться от мага-убийцы, он не провалится в грот, и не окажется бомжом в чужом холодном мире. Всё будет хорошо, — а что у меня всё будет плохо, что затоскую на века от неразделённой любви к простому смертному, так и останется тайной богини Дадиан, впрочем, это мы уже проходили. |