Онлайн книга «Десерт из тайн для Скорпиона»
|
— Это я спас тебе жизнь. Воздух застыл в легких. Даниэла снова замерла. Нет. Заледенела. Но разум кричал: «Напасть на него, растерзать на мелкие кусочки, скормить бродячим кладбищенским собакам! Это он бросил меня в ад одиночества!». Ее пальцы инстинктивно сжались вокруг собственного горла, словно она пыталась выдавить из себя застрявший крик. — Это вы?! – прохрипела Даниэла. Мафиози улыбнулся. Приблизил свое лицо к ее уху и произнес: — Демон и ангел во плоти. Погубил множество душ и спас одну – единственную. Да. Я – Бесси. Глава 21. Площадь хризантем Из блога Черной королевы. Фрагмент статьи, датированной ноябрем, 1972, Сицилия: В нашем мире мафиозных войн смерть – это не просто слово, а реальность, которая напоминает о себе каждую секунду. Она и есть тот самый невидимый игрок, балансирующий на грани между кланами, пока не решит, что чье-то время пришло. В этой игре я намереваюсь стать королевой. Боюсь ли я смерти? Когда ты пережил столько, что умеешь подниматься с колен, начинаешь воспринимать её как старого знакомого. Игра началась, когда я была ребенком и по воле взрослых стала пешкой в этой войне. Мне было страшно. Отец работал на мафию. У него не было другого выхода. Я же хотела одного: поскорее вырасти. Рисовала ангелов, просила их мне помочь. Но потом поняла: страх с тобой до тех пор, пока не знаешь, как выглядит смерть, какой вкус у крови, как рассыпается на осколки стекло, когда пуля проходит в сантиметре от твоего лица, чем пахнет фатальность. Но самое главное – как нужно держать оружие, чтобы выжить. Потому что этот мир не прощает слабых. И ждет твоей мести. Но есть ли у нее альтернатива? Путь в мафию порой это настоящий спектакль. Все случилось на Кампо-дей-Кризантеми, бьющемся в такт с жителями, сердце города. Семь веков назад здесь, в Канкро, простирались поля хризантем, но теперь они превратились в площадь с церковью и городской башней, где каждую субботу оживала особая атмосфера юга с запахами цитрусовых, специй, уличной еды – картофельных крокет, жареного осьминога, сэндвичей с селезенкой. Продавцы наперебой зазывали покупателей, торговались, шутили, обсуждали городские новости и сплетни. Бенито Бесси, сын одного из продавцов, улыбаясь проходящим мимо женщинам, раскладывал на прилавке бельё. Статный, смуглый красавец с блестящими чёрными глазами будто танцевал: говорил комплименты, подносил кружево к лицу, касался его губами, заставляя женщин задерживаться, глазеть, а затем и покупать. Парень был умелым торговцем, только мысли его были далеки от продаж. Этой осенью ему исполнилось двадцать пять, и в душе всё сильнее росло желание вырваться из тени отца, добиться чего-то большего. Он часто молился Святому Франческо за свои мысли, но желание получить власть не оставляло его и росло все сильнее с каждой прошедшей неделей, с каждым проданным комплектом белья. Часы на городской башне пробили полдень. Дело близилось к обеду. День шел своим чередом: все также зазывали продавцы, все также улыбчивые женщины покупали кружево, но где-то внутри у Бенито зародилось странное предчувствие. Краем глаза он заметил: отец нервно поглядывал на дорогу, ожидая, как обычно, фургон с надписью «Stella del Sud», «Звезда юга», который по какой-то непонятной причине сегодня задерживался. |