Онлайн книга «Потерянная страна Лагом»
|
— Насколько я помню, отца Марии звали Андрей Степанович Зелиховский? Или я что-то не правильно понял? — Абсолютно правильно! Вот представьте – молодая женщина, блестящий учёный рожает ребёнка одна. Мать одиночка в советские времена, словно клеймо для женщины! — Так они не зарегистрировали брак? — Александр Алексеевич вы какой-то странный. Это я могу чего-то не знать, мне всего двадцать три года, но вы- то недалеко от того времени ушли и в курсе, что в шестидесятые годы создать семью с иностранцем, особенно из капиталистической страны дело почти неподъёмное и невозможное! — Спасибо, что указала на возраст! Мило с твоей стороны! – сквасил мину Александр. — Не благодарите! – парировала Светлана и продолжила мысль. – Во всяком случае, необходимо было собрать кучу документов и запастись определённым количеством времени. А ребёнок ждать не будет! Через девять месяцев нате и получите! — Молодую девушку микробиолога просто могли не выпустить из страны в частном порядке для того, чтобы пара воссоединилась в Швеции. У нас в стране любят всё засекречивать, – согласился Трещёткин. – Да и хотела ли тогда девушка – комсомолка, начинающий учёный покинуть родные просторы и лишиться перспективы стать, например профессором микробиологии? В другой стране пришлось бы начинать всё сначала. — Итак, рождается сын. Алевтина Борисовна в графе отец записывает ненаглядного шведа и, понимая, что иностранная фамилия может навредить мальчику в будущем, даёт сыну свою фамилию – Зелиховский, а в отчестве допускает опечатку. Возлюбленный носит имя Стефан, а мать, находясь в роддоме, записывает мальчика не как Андрей Стефанович, а более привычно для русского слуха Андрей Степанович! — Что-то уж больно мудрёно. Почему же фамилию не дать настоящую, по отцу! — Первого января шестьдесят восьмого года прошлого века на экраны выходит знаменитый мультфильм, который сразу же становится хитом. Через год появляется на свет мальчик Андрей. Ничего не вспоминается? Какие-нибудь мысли возникают по этому поводу? Например, Швеция, мальчик, крыша? Светлана искоса глянула на коллегу. Тот только недоумённо мотнул головой. — Ну, Швеция и что? С какого боку здесь крыша? — И что Швеция? – Антипенко скептически покачала головой, не решаясь снова намекнуть на возраст. – А то, что отца мальчика звали Стефан Карлсон! Вот бы ржали в школе над Андреем Степановичем Карлсоном! Какие бы приклеивали эпитеты и обкладывали насмешками! А если мальчик имел лишний вес, был толстеньким? Этакий бутуз в коротких штанишках и с пропеллером на спине! Правильно мать сделала! — А что собственно такого? Даже здорово! Буквально переводится Карл – отец, сон – сын. Окружающим становится известно, что все последующие поколения Карлсонов именно дети основателя фамилии по имени Карл! Это всё интересно, только что это нам даёт! С твоих фантастических и завиральных версий хоть книги пиши! — Так уж и завиральных, – Антипенко хотела обидеться, но передумала. – Предложите что-то своё! — Да пойми ты, сейчас увяжем в поисках мультипликационного героя и упустим время! Не верю я в такую версию, да и что она нам даёт? Ну, родила девушка пацана от иностранца и делу конец! Прошло пятьдесят четыре года! Кому нужна Пивоварова сейчас? — Не знаю, – Светлана задумчиво закусила губу. |