Онлайн книга «Сорока и Чайник»
|
— Сорока, зачем мы ее мучаем? — жарко шептал Сашко. — «Это кого ты тут умнее? А? Назови! Я жду!» — восклицал Умник. — Со-ро-ка, Со-ро-ка, Со-ро-ка, — звенело в «самоваре». — Теодор! — звала его Хельга. — Ей темно, — жарко дышал Сашко. — Заткнулись все! — не выдержал Фёдор. Повисла тишина, прерываемая только слабым плеском воды. И в этой тишине Фёдор услышал слабый назойливый звук. — Теодор! — испугано крикнула девушка. — Смотри! Над ним стояла Хельга и показывала в сторону берега. Сначала Фёдор не понимал, что там происходит, но наконец сознание смилостивилось, дурман рассеялся, парень окончательно проснулся и понял, что там происходит. Вдоль берега стояли десятки кальмаров и осьминогов. Они протягивали щупальца в сторону плота, ритмично раскачивались и тянули одну жуткую ноту, которая становилась всё громче и громче. Хельга испуганно копалась у себя в кармане походных брюк. — Я револьвер потеряла, — жалобно сказала она. — Нигде нет. — Спокойно. Лишь бы резинки не кинулись на нас. Они просто поют, — как можно спокойнее ответил Фёдор, окончательно просыпаясь и проверяя предохранитель и затвор на карабине. — С винтовки умеешь стрелять? У нас их с запасом, вон лежат. Сашко, тоже будь готов. — Они не собираются на нас нападать, — с закрытыми глазами сказал Сашко. — Они приветствуют Владычицу. — А ну, пришел в себя, солдат! — Фёдор наклонился и влепил оплеуху товарищу. Но тот совсем не реагировал, лежал с закрытыми глазами и улыбался. — «Такое нарастание звука в музыкальной науке называется крещендо,» — не к месту заявил Умник. Нота достигла кульминации, песню кальмаров подхватил Сашко — и тут же с другого борта Тайвин. Вдруг в ловушке раздалась резкая трель, и всё стихло. На долю секунды Фёдору показалось, что он просто оглох. Но в воде плеснула рыба, крикнула невидимая птица. Резиновые люди растворились среди деревьев. Парень сглотнул и посмотрел на побледневшую Хельгу. — Не знаю как ты, но я думаю, что надо эту штуку, — Фёдор кивнул на ловушку, — выкинуть за борт. — Нам нельзя. Нельзя. Профессор погиб, чтобы ее поймать. Мы не имеем права. Фёдор осуждающе покачал головой и отправился на нос плота, снова следить за рекой. Спать больше не хотелось. * * * Над Фёдором склонилась Хельга. — На, выпей, тебе станет легче. — Не надо, — ослабевшей рукой парень отвел металлическую кружку. — Со мной всё в порядке. Устал просто. — Теодор, надо это выпить. Ты почти не спишь, ничего не ешь, и у тебя температура. — Не надо, Оль. Всё будет в порядке. Девушка дотронулась до его щеки ледяными пальцами. — Твой друг Сашко совсем плох и не приходит в себя последние два дня. Тайви смотрит в одну точку. Я не смогу тут со всем управиться одна. Ты мне нужен. Выпей, пожалуйста. Это просто бульон. Фёдор посмотрел на уставшую Хельгу. Потом кивнул и выпил холодного бульона. — Теперь этот порошок. — Оль, прекрати… — А ну быстро выпил Medikament! — рявкнула на него девушка с франкистским акцентом. — Ладно, чего ты, — слабо отмахнулся Фёдор, но порошок взял, высыпал себе на язык и запил водой. — Guter Junge, — сказала девушка и погладила его по голове. Потом встала и вернулась к ловушке, рядом с которой проводила всё больше и больше времени. Фёдор лег на плот и стал смотреть на темнеющее тропическое небо в оформлении черных деревьев. По веткам то тут, то там перепрыгивали золотые змеи. Они водили хороводы, иногда описывали восьмерки. Иногда устраивали гонки друг за другом, и тогда Фёдору казалось, что он слышит слабое шипение. Ловушка иногда ему тренькала на струнах, но парень не обращал на нее внимания. Бесово отродье. Эти трели и запах корицы сводили его с ума. Может оно уже замолчать? Может, оно уже там с голоду помрет? Или от жажды? Сколько они уже в пути? Три дня? Четыре? Шесть? Всё как-то путалось и сливалось. Только золотистые змеи не давали Фёдору окончательно провалиться в пучину. Они словно лоцманы вели парня вперед. Держали его на плаву. Парень достал из нагрудного кармана небольшой кусок хуна. Разломил его на три части и закинул одну из них под язык. |