Книга Обмен, страница 108 – Джон Гришэм

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Обмен»

📃 Cтраница 108

— Вы подписали бы личную гарантию, Митч?

Отличный вопрос. Митч только его и ждал. Он поднялся, достал сложенный лист бумаги, бросил в центр стола и объявил:

— Уже подписал. Вот она!

Пока они смотрели на первый лист, Митч достал еще один, бросил его на стол и сказал:

— А вот еще один – от Луки. Мы оба в деле!

Митч изучал их лица, но большинство членов совета уставились в свои блокноты. Пока у него было слово, Митч решил попытаться довести дело до конца.

— Послушайте, почему это важно. Есть вероятность получить деньги из других источников, однако ничего нельзя сказать наверняка, к тому же мы не уложимся по времени. Нам нужна определенность, и на данный момент единственный способ ее добиться – положить деньги в банк. Положить их туда может только «Скалли». В воскресенье я улетаю в Лондон, потом в Рим, потом еще неизвестно куда. Я буду ходить с протянутой рукой, попрошайничать на улицах – да все что угодно! Если я потерплю неудачу, то у нас хотя бы будут деньги в банке. Вся сумма. Я не знаю, дадут ли нам отсрочку. Не знаю, снизят ли выкуп, согласятся ли они на меньшее. Следующие пять дней невозможно предсказать. Зато вполне реально сделать так, что мы сможем заплатить выкуп!

Когда Митч закончил, Джек кивнул на дверь, и они вышли в коридор.

— Отличная работа! – шепнул он. – Пожалуй, тебе пора. Обсуждение займет некоторое время.

— Ясно. Я уезжаю к твоему брату Барри, чтобы повидаться с детьми.

— Обними за меня мальчиков! Я позвоню.

* * *

Водитель выехал на Бруклинский мост, где поток машин почти не двигался. Была пятница в конце мая, и половина Манхэттена направлялась на Лонг-Айленд. Через час они прибыли в Репаблик – небольшой аэропорт для гражданской авиации на окраине Фармингдейла. Митч поблагодарил водителя и понял, что не удосужился проверить, кто ехал за ними следом. Паршивый из него шпион.

Пилот, которому на вид было лет пятнадцать, взял у Митча сумку, подвел к двухмоторному «Бич-Барону» и помог забраться внутрь. Самолет оказался тесный, зато удобный, совсем не похожий на «Фальконы», «Гольфстримы» и «Лиры», которые часто арендовала «Скалли». Митчу было все равно. Он взял отгул на сутки и собирался провести время с детьми. Пилот указал на небольшой холодильник, и Митч подумал: почему бы и нет? Выходные начались. Он открыл крышку и выпил холодного пива. Пока выруливали, Митч позвонил Роберто в Рим, чтобы узнать последние новости. Лука бодрствует и ворчит по поводу и без. Медсестрам больше нравится, когда он спит.

Почти два часа они летели на высоте восемь тысяч футов. Погода стояла ясная. Пока они мчались на юг вдоль побережья штата Мэн, Митч смотрел сверху и умилялся красоте океана, скалистых берегов, тихих бухт и колоритных рыбацких деревушек. По лазурной воде сновали тысячи маленьких парусников. Самолет пронесся над живописным городком Камден с оживленной гаванью, затем взял курс на Айлсборо. На высоте пятисот футов Митч увидел ряд особняков на воде и различил «Уиклоу». Кларк с Картером стояли на причале вместе с Эбби и помахали, когда над ними пролетел «Барон». Через полчаса Митч сидел у бассейна, глядел на плавающих сыновей и болтал с женой и ее родителями.

Прошедшую неделю мальчики провели не хуже, чем в летнем лагере. Мистер и миссис Сазерленд признали, что не слишком докучали уроками и домашними заданиями. Время отхода ко сну тоже варьировалось, а мисс Эмма на кухне готовила лишь то, что нравится детям. Митча с Эбби это нисколько не волновало. Учитывая стресс, которому они подвергались, любая помощь от бабушки с дедушкой пришлась как нельзя кстати.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь