Книга Жена в награду, страница 64 – Мила Дрим

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена в награду»

📃 Cтраница 64

ГЛАВА СОРОК ДЕВЯТАЯ

Когда Вигго возвращался в спальню, уже началась ночь.

Иссиня-черное небо украшали сверкающие звезды, воздух был свеж и наполнен еле уловимым ароматом ночных цветов.

День, выдавшийся жарким, сменился приятной прохладой. Ночные звуки нарушали шелест листвы да отдаленный голос птиц.

Вигго, ощущая усталость во всем теле, стал подниматься по винтовой лестнице.

Ноги у него ныли, неприятно ломила и поясница, а что касаемо рук — те, напоминая о проделанной работе, горели и будто заявляли о том, что тоже нуждаются в отдыхе.

Вигго хотелось поскорее оказаться в спальне.

По-хорошему, разумеется, ему стоило бы сперва искупаться, дабы не пугать Элизабет своим запахом, но желание растянуться на постели и прижаться к ней, перевесили все предложения рассудка.

При мыслях о жене, Вигго почувствовал, как мгновенно отозвалось его сердце.

Ударив в ребра, оно сжалось, а потом наполнилось теплом.

Тягучим и сладким как мед.

Вигго скучал по Элизабет — и теперь, когда он закончил все свои дела, это чувство ощущалось куда острее.

Расползаясь по его груди и плечам, оно порождало другое.

Имя ему — предвкушение.

Живо представив спящую жену, её точеное лицо и тепло, Вигго почувствовал себя окрыленным.

Вдохновившись, он, словно у него ничего и не болело, быстро преодолел лестницу, еще быстрее завернул в коридор и, наконец, оказался перед дверью в спальню.

Не мешкая, он открыл её, шагнул, бросил взгляд на кровать и…

Не обнаружил там своей жены.

Несколько мгновений, в замешательстве, Вигго глядел на кровать — словно ожидая, что каким-то чудесным образом на ней появится Элизабет, а потом, вздрогнув, он круто развернулся и быстрым шагом — будто за ним гнались — вышел из спальни.

Он окинул взглядом полутемный коридор.

Где его жена? Куда она могла подеваться, да еще в такой час, когда все жены должны быть в постели?!

Ревность еще не куснула Вигго за сердце, но уже начала медленно отравлять ему кровь.

Сжав кулаки, он мотнул головой туда-сюда, пытаясь понять, в каком двигаться направлении.

Наконец Вигго вспомнил об Анне.

Уж кто, как не верная нянюшка должна была знать где её воспитанница?

Оставалось надеяться, что Анна не припасла для такой исключительной встречи кочерги. Хмыкнув, Вигго сбежал этажом ниже и завернул в коридор.

Оказавшись у двери покоев нянюшки, он прислушался.

Голос Анны — веселый и звонкий — удивил и одновременно обнадежил Вигго. Вероятно Элизабет задержалась у своей няни, вот и вся причина её пропажи. Сердце его уже чуть успокоилось.

Вигго уже протянул руку, чтобы открыть дверь, но вовремя вспомнив о правилах приличия, несколько раз постучал костяшками пальцев по ней.

— Кто там беспокоит по ночам добрых женщин? — мужской голос, довольно хорошо знакомый Вигго, прогремел за дверью.

Ревность напомнила о себе злобным укусом. Клыки её вонзились прямо в мужское сердце.

Вигго рванул на себя дверь — как раз в тот самый момент, когда Хальвард (а это был он) сдвинул засов.

Через мгновение последний покачнулся и едва устоял на ногах — и непонятно что именно стало тому причиной — мощный рывок Вигго, или то, что он застал своего воина в покоях Анны.

— Господин! — испуганно выдохнул Хальвард.

— Что ты тут делаешь? Вы здесь только вдвоем? — Вигго, заставив воина попятиться, шагнул в покои и остановился, заметив Анну.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь