Онлайн книга «Маленькая жена»
|
Здесь было сыро, оглушающее тихо и темно. Кормили два раза в день – какой-то жижей, которой и едой-то назвать было сложно. Неизвестно, чем руководствовался старший брат, Итан, почему он просто не убил Александра. Возможно, ответ крылся в его извращенной натуре и страстном желании поглумиться над любимцем отца. Но планам Итана было не суждено сбыться, по крайней мере, так скоро. На следующий день после заточения младшего брата в подземелье, Итан вынужден был покинуть родовой замок – для встречи с местной знатью. Поговаривали, что Нормандию ждали перемены, вот только не все были согласны с этим… Откуда – то сверху раздался протяжный стон открываемой двери, следом – послышался мужской голос: — Скорее! Путь открыт. Александр, сквозь пелену тумана и боли, узнал того, кому принадлежал голос. Среднему брату, Мейсону. Надежда всколыхнулась в сердце молодого мужчины, и она была связана ни сколько с тем, что у него появился шанс выбраться на свет Божий, а с тем, что хотя бы средний брат не оказался предателем. Весь путь наверх казался преодолением неприступной горы. Ноги не очень-то слушались Александра. Все тело ломило - результат тренировок двух, приближенных к Итану, воинов. Пару раз в неделю они приходили, дабы напомнить Александру, что о нем не забыли. Напоминали кулаками, но били так, чтобы не убить – это был приказ Итана, основанный не на милосердии, но на собственных, жестоких интересах. И вот теперь, Александр, как никогда, был близок к тому, чтобы этот кошмар закончился. Сверху потянуло свежим воздухом. Он, дразня и одновременно придавая сил молодому мужчине, заполнил его легкие до отказа. Александр закашлялся. Совладав с собой и слабостью, вызванной потоком чистого воздуха, он продолжал подниматься наверх. Наконец, Александр и Леонардо очутились наверху. Кругом было темно – лишь вдали горели факелы. Откуда-то раздавался веселый смех да грубые мужские голоса, приправленные женским хохотом. — Они уже мертвецки пьяные, и все-таки, стоит поторопиться, - голос Мейсона привлек внимание младшего брата. Александр устремил на того затуманенный взор. По лицу Мейсона скользнуло сострадание, но он быстро взял себя в руки и произнес: — У ворот 4 коня, а так же мечи и лук. Езжайте северной дорогой – там они побоятся вас искать, уж больно много про темный лес легенд сложено. — Спасибо, брат, - вымученно, до конца не осознавая, что происходящее с ним – реальность, а не повторяющийся изо дня в день сон, ответил Александр. — Это все, что я могу сделать. Уверен, Итан будет в бешенстве, но меня уже не будет здесь к его приезду, - Мейсон окинула брата долгим, задумчивым взором, потом посмотрел на Леонардо и добавил: — На северо-востоке грядут перемены. Быть может, это шанс. И да, Александр, - Мейсон склонился к брату, - я долго думал, как тебе выйти из этого положения. Ты всегда пользовался успехом у женщин. Как минимум, три богатых вдовы были бы счастливы стать твоими женами... ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ Нормандия И хотя Александр в данный момент не обладал полностью здравым рассудком (трудно сохранить ясность ума, испытывая голод, физическую боль и накатывающий ужас, что это никогда не закончится), он все-таки уловил смысл сказанного Мейсоном. Александр понимал, что средний брат исходил из благих намерений, и все равно, услышанное вызвало в груди молодого мужчины обжигающую ярость и протест. |