Книга Ведьма для оборотней, страница 18 – Алисия Небесная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ведьма для оборотней»

📃 Cтраница 18

Калеб обнял меня за талию и притянул к себе. Его тело после душа пахло озоном, и этот запах все еще заставлял меня дрожать.

— Тебе нужно поесть, — тихо сказал он. — Связь отнимает много сил.

Мы спустились по широкой мраморной лестнице в холл, который больше напоминал музей. Я шла между ними, чувствуя себя марионеткой. На мне была всё та же туника, короткая и помятая, и я остро ощущала свою наготу под ней, особенно когда Джейс, шедший чуть впереди, оборачивался и скользил по мне своим липким, довольным взглядом.

Мы вошли в просторную столовую, залитую утренним светом. У окна, за длинным столом из темного дерева, сидела женщина. Она выглядела безупречно: строгая осанка, шелковое платье, волосы уложены волосок к волоску. Она медленно опустила чашку и подняла на нас взгляд.

От этой женщины исходила такая волна силы и холода, что мне захотелось спрятаться за спину Калеба. Я видела её впервые в жизни, но её сходство с Калебом было пугающим — те же точеные черты лица и тот же взгляд, который, кажется, видел тебя насквозь.

— Наконец-то вы вышли, — её голос был спокойным, но в нем слышался звон металла. Она смотрела прямо на меня, и я почувствовала себя под микроскопом. — Я уж думала, вы там закроетесь до конца гона.

Я покраснела до корней волос, осознав, что эта женщина знает всё, что происходило за дверью. Кто она? Мать Калеба? Хозяйка этого дома?

— Садись, Хейли, — Калеб отодвинул для меня тяжелый стул, фактически вынуждая меня сесть. — Ешь.

Джейс без лишних церемоний сел напротив и сразу потянулся к тарелке с мясом. Я сидела напряженно, не зная, куда деть руки. Аромат свежего хлеба и жареного бекона кружил голову, но взгляд незнакомки приковывал меня к месту.

— Так это и есть та самая "истинная"? — женщина прищурилась, разглядывая отметины на моей шее. — Она кажется слишком хрупкой для такой задачи. Вы её не сломали?

— Она крепче, чем кажется, мама, — коротко ответил Калеб, пододвигая мне тарелку с едой.

Мама. Владелица этого поместья. Она продолжала рассматривать меня так, будто я была породистой лошадью, которую только что привели в конюшню.

— Угощайся, — она слегка кивнула мне, но в этом жесте не было гостеприимства. — Тебе понадобятся силы, если ты собираешься выжить между этими двумя. Они редко делятся своими игрушками, а уж когда дело касается связи...

Я схватила вилку дрожащими пальцами. Есть хотелось до слез, но каждое слово этой женщины напоминало мне: я здесь никто. Я просто ключ к чему-то, чего я еще не понимаю.

Глава 11

После обеда, который я проглотила, почти не чувствуя вкуса, Элеонора поднялась. Её взгляд, до этого холодный, стал чуть более понимающим, но в нём всё равно читалась сталь.

— Оставьте нас, — бросила она сыну и Джейсу. Те дернулись было возразить, не желая выпускать меня из зоны досягаемости своего запаха, но она осекла их одним движением бровей. — Девочке нужно прийти в себя без вашего тестостерона. Живо.

Она увела меня в своё крыло поместья — светлое, пугающе спокойное. Элеонора сама проводила меня в ванную, где уже ждала горячая вода, пропитанная ароматами масел.

— Смой с себя этот запах, Хейли, — произнесла она, закрывая дверь. — Тебе нужно проветрить голову, прежде чем ты столкнешься с тем, что ждет тебя вечером.

Когда я вышла, завернутая в мягкий шелковый халат, на кровати уже лежала одежда: просторные брюки и кашемировый джемпер, скрывающий следы их зубов. Элеонора сидела в кресле напротив, держа две чашки травяного чая.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь