Книга Жена для вампира, страница 38 – Кэтрин Вайс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена для вампира»

📃 Cтраница 38

И до меня только сейчас вдруг дошёл смысл когда-то сказанной им фразы. «Ты мышка, которую изловил страшный зверь.» Он не лгал. И в данный момент хищник нашёл свою жертву даже в другом населенном пункте. Ууууу какой…

— Привет. Что ты здесь делаешь? — лучшая защита это нападение.

— А ты? — парировал в ответ.

— Я в гости приехала. Давно планировала.

— Врёшь ведь, — улыбнулся Фил и занял стул рядом со мной.

— С чего это? — изобразила искреннее удивление.

— Интуиция подсказывает.

— Ой-ой-ой, да у тебя проблемы! — прикрыла рот рукой.

Филипп вопросительно изогнул бровь.

— Шестое чувство никуда не годится, — ответила на не заданный вопрос.

Вампир несколько секунд переваривал сказанное, а потом рассмеялся, показывая всему миру, что у него творится во рту.

— Эй, не ржи! Клыками светишь на весь белый свет, — ткнула его локтем, боясь, что тетя Лариса может вернуться в любую минуту.

— Не бойся, мышка, всё под контролем, — прошептал Фил, наклоняясь, так что его дыхание коснулось моей кожи.

Мурашки пронеслись от макушки до пят, и внутри зародилось такое знакомое томное желание.

— Знаю я ваш вампирский контроль — с трудом смогла выдавить.

— Какой контроль? — переспросила тетя как раз, в этот момент, войдя в комнату.

Глава 22

— Эм… — я растерялась, не зная, что ответить. Рассказать женщине, что в дом «ворвался» вампир это равносильно подписать себе смертный приговор. Другое созвучное слово, но при этом логичное, в голову не приходит. Блин…

— Верисский контроль, — спас меня Фил. — Моя фамилия Верус вот Вика и придумала производную.

— Ой, она у меня такая выдумщица, — включая чайник и доставая чашки, щебетала тётя.

Еле сдержала истерический смешок. Что бы я, да и так ласково, да никогда.

— А вы знаете, я заметил, — многозначительно смотря в мою сторону, отвечал Филипп.

— Уберу со стола, — вклинилась, чтобы хоть чем-то занять руки.

— Давно вы вместе, — вернулась на своё место тётя и приступила к расспросам.

Вот теперь держись Фил. Ты заварил эту кашу, теперь расхлебывай.

— Печально осознавать, но не очень, только мне хватило времени, чтобы понять, я хочу Викторию в жены.

Из моих рук выпала тарелка и с треском разбилась. Совсем спятил⁉ Мало того что явился посреди ночи так ещё и все карты на стол выложил. Ещё скажи ей, что ты вампир!

— Дорогая, ты, что так разволновалась, — на удивление спокойно отреагировала женщина.

— Я… Я просто не ожидала, — промямлила и присела, собирая осколки.

— Филипп, вы уж простите, но я должна знать, кто хочет взять мою любимую племяшку в супруги, — быстро забыв обо мне и разбитой посуде, продолжила тетя.

В любой другой момент обязательно узнала бы какая я неуклюжая, а тут… Кажется, кое-кто обладает способностями гипнотизера или всё-таки заливателя в уши? На мой взгляд, ответ очевиден!

— Конечно, конечно. Спрашивайте, расскажу как на духу, — не сводя с меня темных глаз, ответил Фил.

— Кем вы работаете? — начала допрос тётя — детектив.

— У меня своя фирма извоза. Если проще такси. Я и сам иногда подрабатываю, чтобы время скоротать. Так кстати и познакомился с Викторией.

— А жилье? Чайник закипел, наливай, — не забывая, раздавать мне поручения, дальше спрашивает хозяйка дома.

— У меня своя четырехкомнатная квартира в городе.

Нифига себе, видимо и для меня кое-какая интересная информация подъехала.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь