Онлайн книга «Золушка. Революция»
|
— Да. Зовут в гости. Артур что-то новое откопал про Сидов. — Интересно, – он сел на подоконник рядом, его плечо тепло прижалось к моему. – А у меня новости из центра. Последние испытания новой вакцины против оспы дали стопроцентный результат. Ни одного случая заболевания в контрольной группе. Гордость теплой волной разлилась у меня внутри. Это была его работа, его упорный, титанический труд. — Это… невероятно, Эдгар. — Это всё команда, – поправил он скромно, но глаза его сияли. Он посмотрел в окно, на мирное, процветающее поместье, на поля, на дорогу, ведущую в город, где кипела жизнь уже по новым законам. — Когда-то я думал, что моё предназначение – спасать по одному человеку за раз, – тихо сказал он. – А оказалось, мы можем спасать целые города. Целые поколения. Я взяла его руку, ощущая под пальцами знакомые шрамы от ожогов и порезов, полученных в лаборатории, и тепло моего кольца, сливающееся с теплом его кожи. — Мы строим будущее, – сказала я. – Вместе. Он обнял меня, и мы сидели так, молча. — Мисс Элис, сэр Эдгар, завтрак подан, — в дверь постучала одна из горничных. Мы спустились вниз, в светлую столовую, где уже ждали свежие панкейки, фрукты, дымящийся кофе. За окном прохаживался мистер Уайт — постаревший, но всё такой же важный. Он уже давно отошёл от дел Хранителя, передав свои обязанности на Лунной Даче паре молодых кошек, и переехал жить к нам, как почётный пенсионер, снисходительно принимая нашу заботу. Во время завтрака к нам заглянул Виктор — теперь уже не просто управляющий, а глава службы безопасности. Он принёс почту. Среди деловых писем было одно с гербом Альянса — приглашение на очередной официальный приём через месяц, и открытка от Лилии с детским рисунком, изображавшим, как я весело извергаю радугу из какой-то колбы (спасибо, Алиса). — Кассиан передал, что будет сегодня после обеда, — сказал Виктор, разбирая конверты. — Хочет обсудить детали вашего визита в Альянс на следующей неделе. Кассиан. Наш друг. Чувства ко мне, что когда-то были сложным клубком влечения, долга и расчёта, давно трансформировались в глубокое уважение и прочную, надёжную дружбу. Он нашёл своё место — как правая рука короля, человек, который делает ту самую, часто неблагодарную, работу по укреплению государства изнутри. Мы с ним периодически спорим о темпах реформ, он всё ещё считает некоторые мои идеи слишком радикальными, но мы слушаем друг друга. И он — крёстный отец нашей будущей, пока ещё не рождённой, дочери. Мы с Эдгаром уже решили. После завтрака мы с Эдгаром разошлись по своим делам. Он — в кабинет, готовиться к совещанию с альянсовской комиссией. Я — в свою личную лабораторию в новом корпусе, где ждала партия новых образцов духов, которые нужно было проверить на стойкость. Я также заехала в главный учебный корпус Аэлиса, чтобы передать новую партию брошюр. Шла лекция по основам биохимии для будущих врачей. Я постояла у двери, слушая. Молодой преподаватель, один из наших первых выпускников, объяснял принцип действия ферментов. Я смотрела на сосредоточенные лица студентов, на схемы на доске, и чувствовала тихое, глубокое удовлетворение. Семена, брошенные когда-то теми самыми брошюрами, проросли. Знание больше не было тайной за семью печатями. Оно стало инструментом, который менял жизнь к лучшему. |