Книга Развод с драконом или Кофейная дипломатия, страница 4 – Ямиля Нарт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с драконом или Кофейная дипломатия»

📃 Cтраница 4

— А на что нам хватит этих денег? — я вытащила кошель, который Лина прихватила из комнаты Карины. Там звякнуло несколько монет.

Лина, шмыгнув носом, оценила:

— Медяков на постоялый двор на несколько дней хватит, если комнату одну на двоих снять, леди. А там уж думать надо.

— Думать так думать, — кивнула я. — Пошли.

Город, раскинувшийся у подножия холма, на котором стоял замок, назывался Кориндил. Он был шумным, пыльным и полным жизни. Я с интересом разглядывала вывески, лавки, прохожих в странных одеждах, пока мы с Линой не нашли недорогой трактир. «Хромой пес» оказался заведением не то чтобы приличным, но и не откровенной дырой.

Хозяин, грузный мужчина с хитрым прищуром, окинул нас оценивающим взглядом, но комнату сдал — небольшую, с двумя узкими кроватями и покосившимся стулом.

— Ужин в общем зале подаем, — буркнул он, получив медяк. — Чай, отвары, похлебка.

— А кофе есть? — вырвалось у меня почти рефлекторно.

Он удивленно поднял бровь:

— Кофе? Давно о нем не слышал. Зерна эти привозные, дорогие. Везут их издалека, морем, они портятся в дороге, плесневеют. Сейчас только в столице у богатеев можно найти, да и то... — он скривился. — Гадость редкостная. Горькая, как полынь. Его никто и не пьет. Так, баловство одно. Травяные сборы куда приятнее, а взбодриться и зельем можно.

В сердце у меня что-то радостно екнуло. Здесь кофе не умеют варить? Кофе считают гадостью? Я попала в рай для бариста.

Вечером, лежа на жесткой, скрипучей кровати и глядя в темный потолок, я составляла план. Первое — найти постоянное жилье, дешевое. Второе — привести себя в порядок. Третье — самое главное: узнать, где достать кофейные зерна. И желательно, в таком количестве, чтобы хватило на эксперименты. Ведь если кофе здесь варят как попало, значит, тот, кто сварит его правильно, сможет озолотиться.

Я улыбнулась в темноте и положила руку на низ живота.

Я замерла, прислушиваясь к себе. К тем странным, смутным ощущениям, которые преследовали меня с самого пробуждения. К тошноте, которая, как я думала, была последствием удара. К тяжести внизу живота.

Воспоминания Карины, вплывающие в сознание обрывками, сложились в четкую картину. Задержка.

— Ох, Карина, — прошептала я, глядя в потолок. — Ну ты и дура. Или не знала, или скрывала. А может, тебя это и убило.

Я усмехнулась. Маленький сюрприз в животе, о котором не знает бывший муж. Тот самый, который обвинил меня в бесплодии и выгнал, чтобы привести любовницу. Вот это будет номер.

Я улыбнулась в темноте и снова положила руку на живот. Четвертый пункт плана — родить этого ребенка и сделать так, чтобы он ни в чем не нуждался. И плевать, что его дракон-папаша вышвырнул меня на улицу. Он еще пожалеет.

* * *

В это же время в своем кабинете лорд Кайл эш'Шерр сидел в кресле и вертел в пальцах браслет бывшей жены. Камень тускло поблескивал в свете магических сфер. Он поднес браслет к лицу и глубоко вдохнул.

От браслета пахло не так, как обычно пахло от Карины. Раньше от нее разило дешевыми духами, потом, мылом и почему-то гарью. Сейчас же... сейчас от браслета исходил едва уловимый, чистый аромат, отдающий... мятой? И еще чем-то теплым, что щекотало ноздри и вызывало странное беспокойство.

— Другой запах, — пробормотал он, хмурясь. — Магия какая-то? Или...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь