Онлайн книга «Золушка. Перезагрузка»
|
Глава 24. В которой заговор Гильдии обретает очертания Принц выслушал внимательно, его брови поползли вверх от удивления. — Применять заклинание родства к пыли… — прошептал он. — Гениально и одновременно пугающе. Никому в голову не приходило проверить саму основу нашей цивилизации на… органическое происхождение. Это меняет всё. Затем его лицо вновь стало серьезным. — Но сейчас есть угроза куда более насущная, Элис. Ваша мачеха. Она, судя по нашим данным, окончательно лишилась рассудка, одержимая этой старой сказкой о туфельках. Она верит в нее фанатично и, скорее всего, будет пытаться устранить вас как последнего законного претендента на артефакт. — Есть ли в этой сказке хоть доля правды? Кассиан отхлебнул вина, его взгляд стал отрешенным, погруженным в воспоминания. — Правда в ней есть, но лишь крупицы, раздутые и искаженные за века, — начал он. — В королевских архивах действительно хранятся записи о древнем артефакте, созданном народом, известным как Сиды. Они не были богами, но обладали знаниями, далеко превосходящими наши. И артефакт этот — те самые хрустальные туфельки — действительно передавались в семье Мёрфи. Однако он был утерян несколько веков назад, во времена Великой Смуты. Он помолчал, собираясь с мыслями. — Нашим предкам удалось их изучить. Они обнаружили внутри спящий пространственный конструкт — сложнейшее магическое устройство, способное, по идее, переносить владельца через огромные расстояния, а возможно, и между мирами. Но активировать его так и не смогли. Ни кто-то из Мёрфи, ни лучшие умы Гильдии. Конструкт оставался мертвым, а вскоре и сами туфельки бесследно пропали из сокровищницы короны. Его слова заставили меня задуматься. Пространственный конструкт… Туфельки могут перенести человека куда-то. И в моей голове родилась мысль, от которой сердце забилось с новой силой. А что, если эти туфельки могут вернуть меня домой? В мой мир, в мою настоящую жизнь? Эта надежда, такая внезапная и оглушительная, смешалась со страхом и неуверенностью. Он проводил меня до самоходки, но вместо того, чтобы сразу открыть дверь, Кассиан остановился, его лицо в свете уличных фонарей казалось резким и одновременно уязвимым. — Ты не представляешь, как мне жаль, что все началось с обмана, Элис, — сказал он тихо, его голос терялся в вечернем гуле города. — Но твои ответы были настолько честными, что я не мог остановиться. В моем окружении со мной так не разговаривают. Ты была как глоток чистого горного воздуха. Я не мог остановиться. Его слова вызвали у меня неожиданную теплоту. Было приятно, что он ценил мою прямоту. — Ты мог просто написать от своего имени, — заметила я, но в голосе уже не было прежней ледяной стены. — Без всей этой мистификации с собакой и поклонником. — И ты бы ответила принцу Кассиану, официальному лицу, «специалисту по неудобным вопросам», с той же откровенностью? — он горько усмехнулся. — Сомневаюсь. Ты бы натянула маску, как все. А мне... мне была нужна именно ты. Настоящая. Та, что не боится пригрозить стражей королевскому шпиону. Я не смогла сдержать легкую улыбку. Он был прав. Внезапно я вспомнила один эпизод, который теперь, зная правду, обрел новый смысл. — Ладно, — выдохнула я. — Но тогда объясни мне один момент. Артур Логан. Ты в образе собаки чуть не порвал ему глотку. Это что, из-за того, что он из Гильдии? Или... — я посмотрела на него пристально, — здесь было что-то еще? |