Книга Луна освещает путь в тысячу ли. Том 1, страница 86 – Александра Альва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Луна освещает путь в тысячу ли. Том 1»

📃 Cтраница 86

Особая техника тени была доступна не всем адептам школы Юэин, но Ван Юн освоил её уже к четырнадцати годам, хотя порталы, которые ему удавалось создавать, до сих пор не выглядели стабильными, поэтому он не решался переносить в другое место всё своё тело, а тренировался на отдельных его частях. Руку обожгло тенью, словно по ту сторону Ван Юн погрузил пальцы в заросли ядовитых растений, и на коже появились мелкие царапины, но всё же кинжал достать удалось. Он прервал технику и вновь запустил оружие в колонну, но не успел призвать тёмный туман: с улицы послышался топот копыт.

Во двор сквозь распахнутые ворота въехал глава клана. Остановив взмокшего коня около сливового дерева, он спешился и быстрым шагом направился к дому.

— Отец! – Ван Юн подскочил и побежал вслед за Ван Шэнхао.

Тот обернулся: лицо его было напряжённым и измученным долгой дорогой, а одежда покрылась серым слоем пепла, въевшегося в ткань.

— Я ехал наперегонки с грозой, поэтому скорее заходи внутрь, – сказал он и потёр пальцами глаза – они слипались от усталости. – Где твоя матушка? Мы должны собрать семейный совет.

— Она уже ждёт тебя в главном зале, как и господин Гэн Цзиюань с сыном.

— Вот как. Тогда идём.

Ван Шэнхао поднялся по ступеням и, не дожидаясь слуг, раскрыл двери. Внутри горели жёлтые бумажные фонари, отбрасывающие дрожащие тени на стены, оформленные резными деревянными узорами, и на подставки с дорогими вазами. За низкими столиками с одной стороны зала сидела госпожа Ван, а с другой господин Гэн и его сын – Гэн Лэй, с такими же пшеничными волосами, как у отца, украшенными золотыми шпильками. Этот молчаливый юноша поднял светлый взгляд и с интересом посмотрел на Ван Юна, который вошёл следом за главой клана Ван. Они были ровесниками, но за прошедший день им так и не довелось перекинуться и парой слов.

Поклонившись присутствующим, Ван Шэнхао прошёл вперёд и занял своё место перед знаменитой ширмой неизвестного художника, что называлась «Благословение луны». На драгоценном шёлке триптиха изображалась тень заклинателя, стоящего на коленях перед алтарём: серебристые лучи освещали его фигуру и выхватывали из мрака кинжалы, которые он держал в руках. В левой части картины на скале стоял величественный храм, а в правой над тёмным лесом летела птица луань-няо[78] с длинными перьями на хвосте, она возвещала мир для всей провинции.

Глава клана долгое время молчал и только выпил чашку чая, которую ему сразу же налили слуги.

— Мы все рады, что вы вернулись домой невредимыми! – заговорила матушка и поднялась, чтобы подойти к мужу, но он махнул рукой, без слов прося её сесть обратно. – Расскажите нам, что же случилось в школе Дафэн?

— У меня плохие новости. – Он положил ладони на колени и сжал ткань своей верхней накидки в кулаках. – Очень тяжело говорить о таком, но вы должны знать, что на пике Юнфэй все погибли. Совершенно все мертвы: старики, женщины, ученики… Когда я прибыл туда, дома уже охватил огонь, на улицах разлились лужи крови и всюду лежали мёртвые тела, словно только что закончилось сражение. Я уловил тёмную ци, но запах смерти и пожарища был гораздо сильнее, поэтому в происшествии могут быть замешаны как люди, так и яогуаи.

— Но кто бы посмел такое сотворить?! – воскликнул Гэн Цзиюань, подскочив со своего места. – Думаешь, на них напали?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь